segunda-feira, 29 de novembro de 2010

Michael Jackson

                Thriller

It's close to midnight
something evil's lurkin' in the dark
Under the moonlight
You see a sight that almost stops your heart
You try to scream
But terror takes the sound before you make it
You start to freeze
As horror looks you right between the eyes
You're paralyzed

'Cause this is thriller
Thriller night
And no one's gonna save you
From the beast about to strike
You know it's thriller
Thriller night
You're fighting for your life
Inside a killer
Thriller tonight, yeah

You hear the door slam
And realize there's nowhere left to run
You feel the cold hand
And wonder if you'll ever see the sun
You close your eyes
And hope that this is just imagination
Girl, but all the while
You hear a creature creepin' up behind
You're outta time

'Cause this is thriller
Thriller night
There ain't no second chance
Against the thing with the forty eyes, girl
(Thriller)
(Thriller night)
You're fighting for your life
Inside a killer
Thriller tonight

Night creatures call
And the dead start to walk in their masquerade
There's no escaping the jaws of the alien this time
(They're open wide)
This is the end of your life

They're out to get you
There's demons closing in on every side
They will possess you
Unless you change that number on your dial
Now is the time
For you and I to cuddle close together, yeah
All through the night
I'll save you from the terror on the screen
I'll make you see

That this is thriller
Thriller night
'Cause I can thrill you more
Than any ghost would ever dare try
(Thriller)
(Thriller night)
So let me hold you tight
And share a
(killer, diller, chiller)
(Thriller here tonight)

'Cause this is thriller
Thriller night
Girl, I can thrill you more
Than any ghost would ever dare try
(Thriller)
(Thriller night)
So let me hold you tight
And share a
(killer, thriller)

I'm gonna thrill you tonight

[Rap]
Darkness falls across the land
The midnight hour is close at hand
Creatures crawl in search of blood
To terrorize y'all's neighborhood
And whosoever shall be found
Without the soul for getting down
Must stand and face the hounds of hell
And rot inside a corpse's shell

I'm gonna thrill you tonight
(Thriller, thriller)
I'm gonna thrill you tonight
(Thriller night, thriller))
I'm gonna thrill you tonight
Ooh, babe, I'm gonna thrill you tonight
Thriller night, babe

[Rap]
The foulest stench is in the air
The funk of forty thousand years
And grizzly ghouls from every tomb
Are closing in to seal your doom
And though you fight to stay alive
Your body starts to shiver
for no mere mortal can resist
the evil of the thriller

                Terror 


É quase meia-noite
E algo malígno está te espreitando no escuro
Sob a luz da lua
Você tem uma visão que quase pára o seu coração
Você tenta gritar
Mas o terror toma o som antes de você fazê-lo
Você começa a congelar
Enquanto o horror te olha bem nos seus olhos
Você está paralisado!

Porque isso é terror
Noite de terror
E ninguém vai te salvar
Da fera pronta para atacar
Você sabe que é terror
Noite de terror
Você está lutando por sua vida
Numa noite assassina
de terror

Você escuta a porta bater
E percebe que não há para onde correr
Você sente uma mão fria
E pensa se ainda vai ver o sol
Você fecha os olhos
E espera que seja tudo imaginação
Garota, enquanto isso
Você escuta a criatura rastejando atrás
Voce esta sem tempo

Porque isso é terror
Noite de terror
Não há segunda chance
Contra essa coisa de quarenta olhos, garota
(Terror)
(Noite de terror)
Você está lutando por sua vida
Numa noite assassina
de terror

Criaturas da noite chamam
E os mortos começam a andar em seus disfarces
Não há escapatória das presas desse alien dessa vez
(Elas estão bem abertas)
Esse é o final da sua vida!

Eles estão lá fora para te pegar
Há demônios chegando por todo lado
Eles vão te possuir
A não ser que voce troque o numero da sua ligação
Essa é a hora
Para nós ficarmos juntos abraçados
Por toda a noite
Eu vou te salvar do terror na tela
Vou fazer você ver

Que isso é terror
Noite de terror
Porque eu posso te assustar mais
Do que um fantasma ousaria tentar
(Terror)
(Noite de terror)
Então deixe eu te abraçar forte
E dividir uma
(Assassino, arrepiante)
(Terror aqui agora)

Porque isso é terror
Noite de terror
Garota, eu posso te assustar mais
Do que um fantasma ousaria tentar
(Terror)
(Noite de terror)
Então deixe eu te abraçar forte
E dividir uma
(assassino, atterorizante)

Vou te aterrorizar esta noite

Rap]
A escuridão cai sobre a terra
A meia noite está próxima
Criaturas rastejam em busca de sangue
Para aterrorizar a vizinhança
E todos que forem achados
Sem a alma no corpo
Deve ficar e enfrentar os cães do inferno
E apodrecer dentro de uma casca de cadáver

Eu vou te aterrorizar esta noite
(Terror, terror)
Eu vou te aterrorizar esta noite
(Noite de terror, terror)
Eu vou te aterrorizar esta noite
Ooh, baby, eu vou te aterrorizar esta noite
Noite de terror, querida

[Rap]
O cheiro mais sujo está no ar
O odor de quarenta mil anos
E sarcófagos velhos de cada túmulo
Estão se fechando para selar seu destino
E apesar de você lutar para permanecer vivo
Seu corpo começa a tremer
Nenhum mero mortal pode resistir
o mal do terror.

Black Eyed Peas

                   The Time(The Dirty Bit)

I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you

Dirty bit (2x)

I came over here to rock
Light a fire, make it hot
I don't wanna take no pictures
I just wanna take some shots

So come on, let's go
Let's lose control
Let's do it all night
Till we can't do it no more

People rocking to the sound
Turn it up and watch you pound
We gon rock it to the top
Until the roof come burnin down

Yeah it's hot in here
The temperature
Has got these ladies
Gettin freaky

I got freaky, freaky baby
I was chillin with the ladies
I ain't come to get buldgy
I came here to get crazy
I was born to get wild
That's my style
If you didn't know that
Well baby now you know now

Cos I'm having a good time with you
I'm telling you

I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you

Dirty bit (2x)

All these girls they like my swagger
They call it the Mick Jagger
I been rollin like a stone
Yeah, said yeah, ?
We ain't messing with no faggets
Messin with the baddest
Chicks in the club
Honey, what's up

Mirror, mirror on the wall
Who's the baddest of them all
Yeah it's gotta be the Apl.
I'm the macdaddy y'all
Hey just better step back
Ladies gon look at that
I'm the party application rockin just like that

Cos I'm having a good time with you
I'm telling you

I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you

I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you
Oh I had the time of my life
And I never felt this way before
And I swear this is true
And I owe it all to you

Dirty bit

                O momento (parte obscena)

Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você

(Parte obscena) 2x

Eu vim aqui para arrasar
Tocar fogo, aumentar a temperatura
Eu não quero tirar foto
Eu só quero tomar umas doses

Então vamos, vamos nessa
Vamos perder o controle
Vamos fazer a noite toda
Até não aguentarmos mais

As pessoas estão dançando com a música
Aumente o som, quero ver você dançar
Nós vamos agitar até o fim
Até a casa cair

É, está quente aqui
A temperatura
Deixou essa mulherada
Pirando

Eu fiquei louca, louca, baby
Eu estava relaxando com as minhas amigas
Eu não vim pra aparecer
Eu vim pra perder a cabeça
Eu nasci pra ser selvagem
Esse é o meu estilo
Se você não sabia disso
Bem, amor, agora você já sabe

Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo

Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você

(Parte obscena) 2x

Essas garotas gostam do meu estilo
Falam que é igual ao do Mick Jagger
Eu estive zoando pra valer
É, eu disse, é ?
A gente não mexe com os bobões
A gente só quer saber das melhores
As garotas na balada
Gata, e aí

Espelho, espelho meu
Quem é o melhor de todos?
É, tem que ser o Apple
Eu sou o que pega todas
Ei, abra espaço
As mulheres vão ficar olhando
Sou eu que mando nessa festa desse jeito

Porque eu estou me divertindo pra valer com você
Estou te dizendo

Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você

Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você
Eu tive o momento mais divertido da minha vida
E eu nunca me senti assim antes
E juro que é verdade
E devo tudo a você

Parte obscena

domingo, 21 de novembro de 2010

David Guetta e Kelly Rowland

                        When Love Takes Over
 
It's complicated, it always is
That's just the way it goes
Feels like I waited so long for this
I wonder if it shows

Head under water, now I can't breathe
It never felt so good
Cause I can feel it coming over me
I wouldn't stop it if I could

When love takes over (yeah, ah, yeah)
You know you can't deny
When love takes over (yeah, ah, yeah)
'Cause something's here tonight

Give me a reason, I gotta know
Do you feel it too?
Can't you see me here all alone
And this time I blame you

Looking out for you to hold my hand
It feels like I could fall
Now love me right, like I know you can
We could lose it all

When love takes over (yeah, ah, yeah)
You know you can't deny
When love takes over (yeah, ah, yeah)
'Cause something's here tonight

Tonight, tonight, tonight, tonight
Tonight, tonight, tonight, tonight
Tonight, tonight, tonight, tonight
Tonight, tonight, tonight, tonight

And I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I'll be loving you all the time, it's true
Cause I, I, I, I, I, I, I, I, I, I, I'll want to make it right, with you

When love takes over
When love takes over
When love takes over
When love takes over
When love takes over
When love takes over
When love takes over

Over, over, over
Over, over, over
Over, over, over

When love takes over (yeah, ah, yeah)
You know you can't deny
When love takes over (yeah, ah, yeah)
'Cause something's here tonight.
                        Quando o Amor Toma Conta

É complicado, sempre é
É assim que funciona
Parece que esperei muito por isso
Me pergunto se isso transparece

Cabeça embaixo da água, agora não posso respirar
Nunca me senti tão bem
E eu posso sentir isto vindo para mim
E não pararia se pudesse

Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Você sabe que não pode impedir
Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Há algo aqui essa noite

Me dê uma razão, eu preciso saber
Você também sente isto?
Não me vê aqui sozinha?
E dessa vez eu te culpo

Procurando você para segurar a minha mão
Sinto que posso cair
Agora me ame, como eu sei que você pode
Nós podemos perder isto tudo

Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Você sabe que não pode impedir
Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Há algo aqui essa noite

Essa noite, essa noite, essa noite, essa noite
Essa noite, essa noite, essa noite, essa noite
Essa noite, essa noite, essa noite, essa noite
Essa noite, essa noite, essa noite, essa noite

E eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu estarei amando você o tempo todo, é verdade
Porque eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu, eu quero fazer isso direito, com você

Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta
Quando o amor toma conta

Conta, conta, conta
Conta, conta, conta
Conta, conta, conta

Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Você sabe que não pode impedir
Quando o amor toma conta (yeah, ah, yeah)
Há algo aqui essa noite

Paramore That's What You Get

                        That's What You Get


No sir, I don't wanna be the blame, not anymore
It's your turn, so take a seat we're settling the final score
And why do we like to hurt so much?
I can't decide you have made it harder just to go on
And why all the possibilities well, I was wrong

That's what you get when you let your heart win, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
I drowned out all my sense with the sound of this beating
And that's what you get when you let your heart win, whoa

I wonder, how am I supposed to feel when you're not here?
'Cause I burned every bridge I ever built when you were here
I still try holdin' on to silly things I never learn
Oh why, all the possibilities I'm sure you've heard

That's what you get when you let your heart win, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
I drowned out all my sense with the sound of this beating
And that's what you get when you let your heart win, whoa

Pain, make you way to me, to me
And I'll always be just so inviting
If I ever start to think straight
This heart will start a riot in me
Let's start, start, hey!
Why do we like to hurt so much?
Oh, why do we like to hurt so much?

That's what you get when you let your heart win, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
That's what you get when you let your heart win, whoa
Now I can't trust myself with anything but this
And that's what you get when you let your heart win, whoa

                        
                        É Isso Que Você Ganha

Não, senhor; eu não quero ser a culpada, não mais
É a sua vez, então sente-se para acertarmos as contas
Por que nós gostamos tanto de nos machucar?
Eu não consigo decidir; você tornou mais difícil para prosseguir
E Por quê? Todas as possibilidades Bem, eu estava errada

É isso que você ganha quando deixa seu coração ganhar, whoa
É isso que você recebe ao deixar seu coração ganhar, whoa
Eu afoguei toda a minha razão com o som da batida
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa

Eu me pergunto, como eu deveria me sentir quando você não está aqui?
Pois eu queimei todas as pontes que construí quando você estava aqui
Eu continuo tentando me prender a coisas bobas, mas nunca aprendo
Oh por quê, em todas as possibilidades, sei que já as ouviu

É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa
Eu afoguei toda a minha razão com o som da batida
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa

Dor, faça teu caminho até mim, até mim
E eu sempre serei muito convidativa
Se eu nunca começar a pensar direito
Esse coração vai se rebelar contra mim
Vamos começar, começar, hey!
Por que nós gostamos tanto de nos machucar?
Oh, por que nós gostamos tanto de nos machucar?

É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa
Agora não confio em mim mesma com nada além disso
É isso que você quando deixa seu coração ganhar, whoa

Alicia Keys

                        No One

I just want you close
Where you can stay forever
You can be sure
That it will only get better

You and me together
Through the days and nights
I don't worry 'cause
Everything's gonna be allright

People keep talking
They can say what they like
But all I know is
Everything's gonna be allright

No one, no one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel
For you, you, you
Can get in the way of what I feel for you

When the rain is pouring down
And my heart is hurting
You will always be around
This I know for certain

You and me together
Through the days and nights
I don't worry 'cause
Everything's gonna be alright

People keep talking
They can say what they like
But all I know is
Everything's gonna be alright

No one, no one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel
For you, you, you
Can get in the way of what I feel

I know, some people search the world
To find something like what we have
I know, people will try
Try to divide something so real
So 'till the end of time
I'm telling you
That no one

No one, no one
Can get in the way of what I'm feeling
No one, no one, no one
Can get in the way of what I feel for you

oh oh oh..                       
                       Ninguém

Eu quero você por perto
Onde possas permanecer para sempre
Você pode ter certeza
Assim será muito melhor

Você e eu, juntos
Além dos dias e das noites
Eu não me preocupo, porque
Tudo vai ficar bem

As pessoas continuam falando
Elas podem falar o que quiserem
Mas o que eu sei é que
Tudo vai ficar bem

Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que estou sentindo
Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que sinto
Por você, por você, por você
Pode acabar com o que sinto por você

Quando a chuva estiver caindo
E meu coração estiver ferido
Você sempre estará por perto
Eu tenho certeza disso

Você e eu, juntos
Além dos dias e das noites
Eu não me preocupo, porque
Tudo vai ficar bem

As pessoas continuam falando
Elas podem falar o que quiserem
Mas o que eu sei é que
Tudo vai ficar bem

Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que estou sentindo
Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que estou sentindo
Por você, por você, por você
Pode acabar com o que sinto

Sei que algumas pessoas procuram no mundo
Para encontrar algo igual ao que nós dois temos
Eu sei que elas tentarão
Tentarão separar com algo tão real
Então, até o fim dos tempos
Eu estarei lhe dizendo
que ninguém

Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que estou sentindo
Ninguém, ninguém, ninguém
Pode acabar com o que sinto por você

oh oh oh...

segunda-feira, 15 de novembro de 2010

Eminem e Rihanna

                        Love The Way You Lie

(Chorus:)

(Rihanna)

Just gonna stand there and watch me burn
That´s alright because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
That´s alright because I love the way you lie
I love the way you lie

(Eminem)

I can't tell you what it really is
I can only tell you what it feels like
And right now it´s a steel knife in my windpipe
I can´t breathe but I still fight while I can fight
As long as the wrong feels right it´s like I'm in
flight
I offer love drunk from my hate
It's like I'm huffing paint and I love it the more I
suffer
I suffocate
And right before I'm about to drown she
resuscitates me
She fucking hates me and I love it
Wait
Where you going
I'm leaving you
No you ain't
Come back
We're running right back
Here we go again it's so insane
Cause when it's going good it's going great
I'm Superman with the wind in his back
She's Lois Lane
But when it's bad it's awful
I feel so ashamed
I snap
Who's that dude?
I don't even know his name
I laid hands on him
I'll never stoop so low again
I guess I don't know my own strength

(Rihanna)

Just gonna stand there and watch me burn
That´s alright because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that´s alright because I love the way you lie
I love the way you lie
I love the way you lie

(Eminem)

You ever love somebody so much
You can barely breathe
When you're with them
You meet
And neither one of you
Even know what hit them
Got that warm fuzzy feeling
Yeah them chills
Used to get them
Now you're getting fucking sick
Of looking at them
You swore you've never hit them
Never do nothing to hurt them
Now you're in each other's face
Spewing venom
And these words
When you spit them
You push
Pull each other's hair
Scratch, claw, pit them
Throw them down
Pin them
So lost in the moments
When you're in them
It's the craze that the corporate
Controls you both
So they say it's best
To go your separate ways
Guess that they don't know you
Cause today
That was yesterday
Yesterday is over
It's a different day
Sound like broken records
Playing over
But you promised her
Next time you'll show restraint
You don't get another chance
Life is no Nintendo game
But you lied again
Now you get to watch her leave
Out the window
Guess that's why they call it windowpane

(Rihanna)

Just gonna stand there and watch me burn
That´s alright because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that´s alright because I love the way you lie
I love the way you lie
I love the way you lie

(Eminem)

Now I know we said things
Did things
That we didn't mean
And we fall back
Into the same patterns
Same routine
But your temper's just as bad
As mine is
You're the same as me
But when it comes to love
You're just as blinded
Baby please come back
It wasn't you
Baby it was me
Maybe our relationship
Isn't as crazy as it seems
Maybe that's what happens
When a tornado meets a volcano
All I know is
I love you too much
To walk away now
Come inside
Pick up your bags off the sidewalk
Don't you hear sincerity
In my voice when I talk
Told you this is my fault
Look me in the eyeball
Next time I'm pissed
I'll aim my fist
At the dry wall
Next time
There will be no next time
I apologize
Even though I know it's lies
I'm tired of the games
I just want her back
I know I'm a liar
If she ever tries to fucking leave again
I'mma tie her to the bed
And set this house on fire
Just gonna

(Rihanna)

Just gonna stand there and watch me burn
That´s alright because I like the way it hurts
Just gonna stand there and hear me cry
that´s alright because I love the way you lie
I love the way you lie
I love the way you lie

                        Amo o Jeito Que Você Mente

(Refrão:)

(Rihanna)

Só vai ficar aí e me ver queimar
Mas tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
Só vai ficar aí e me ouvir chorar
Mas está tudo bem pois eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente

(Eminem)

Eu não posso te dizer o que realmente é
Eu só posso dizer qual é a sensação
E agora é uma faca de aço no meu tubo
Não posso respirar, mas lutarei enquanto puder lutar
Enquanto o errado parecer certo, é como se eu
estivesse em um vôo
Eu ofereço um amor, bêbado de meu ódio
É como se eu estivesse fumando tinta e quanto mais eu
sofro, mais eu amo
Eu me sufoco
Não posso amortecer a queda, estou prestes a me
afogar, ela me ressuscita
Caralho ela me odeia e eu adoro isso
Espere!
Para onde você vai?
Eu estou deixando você
Não, você não vai
Volte
Nós estamos correndo de volta,
Aqui vamos nós de novo, é tão louco
Porque quando ela está indo bem, está ótimo
Eu sou o Super-homem, com o vento nas costas
Ela é a Lois Lane
Mas quando é ruim, é horrível
Eu me sinto tão envergonhado
Droga!
Quem é aquele cara?
Eu nem sei o nome dele
Eu coloquei minhas mãos nele,
Eu nunca vou abaixar tanto novamente
Eu acho que eu não conheço minha própria força

(Rihanna)

Só vai ficar aí e me ver queimar
Mas tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
Só vai ficar aí e me ouvir chorar
Mas está tudo bem pois eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente

(Eminem)

Você já amou alguém tanto
Que você mal consegue respirar
Quando você está com eles?
Você encontra
E nenhum de vocês
Nem sequer sabem o que os atingiu
Tenho aquela estranha sensação quente
Sim, os arrepios
Eu costumava ter
Agora você está ficando com um puta cansaço
De olhar para eles
Você jura que nunca bateu neles
Nunca fez nada para ferir eles
Agora você estão cara a cara
Espalhando veneno
E essas palavras
Quando você as cuspiu
Vocês empurram
E puxam o cabelo um do outro
Arranha, agarra, bate neles
Joga eles no chão
Dá um nocaute
Tão perdido nos momentos
Quando está dentro deles
É a loucura com que os grandes
Controlam vocês dois
Então eles dizem que é melhor
Seguir caminhos separados
Acho que eles não conhecem você
Porque hoje
Isso foi ontem
O dia de ontem terminou
É um dia diferente
Parece um disco arranhado
Tocando repetidamente
Mas você prometeu a ela
Da próxima vez que você mostrar restrição
Você não terá outra chance
A vida não é um jogo de Nintendo
Mas você mentiu de novo
Agora você pode vê-la ir embora
Pela janela
Acho que é por isso que eles chamam de vidraça

(Rihanna)

Só vai ficar aí e me ver queimar
Mas tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
Só vai ficar aí e me ouvir chorar
Mas está tudo bem pois eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente

(Eminem)

Agora eu sei que dissemos coisas
Fizemos coisas
Que não tínhamos a intenção de fazer
E nós voltamos
Para os mesmos padrões
Mesma rotina
Mas seu temperamento é tão ruim
Quanto o meu
Você é igual a mim
Mas quando se trata de amor
Você é tão cego
Baby, por favor, volte
Não foi você
Amor, fui eu
Talvez o nosso relacionamento
Não seja tão louco quanto parece
Talvez seja isso que acontece
Quando um tornado encontra um vulcão
Só sei que
Eu te amo muito
Para ir embora agora
Vamos entrar
Tire as suas malas da calçada
Você não ouve sinceridade
Na minha voz quando eu falo?
Disse que é culpa minha
Me olhe nos olhos
Da próxima vez que eu estiver chateado
Eu vou apontar meu punho
Pra parede
Da próxima vez
Não haverá próxima vez
Peço desculpas
Embora eu saiba que é mentira
Estou cansado dos jogos
Eu só quero ela de volta
Eu sei que sou um mentiroso
Mas, porra, se ela tentar ir embora de novo
Eu vou amarrá-la na cama
E tocar fogo na casa
Só vou

(Rihanna)

Só vai ficar aí e me ver queimar
Mas tudo bem porque eu gosto do jeito que dói
Só vai ficar aí e me ouvir chorar
Mas está tudo bem pois eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente
Eu amo o jeito que você mente

sábado, 13 de novembro de 2010

Beyonce

                        Halo

Remember those walls I built?
Well, baby they're tumbling down
And they didn't even put up a fight
They didn't even make up a sound

I found a way to let you in
But I never really had a doubt
Standing in the light of your halo
I got my angel now

It's like I've been awakened
Every rule I had you breaking
It's the risk that I'm taking
I ain't never gonna shut you out

Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace

You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away

Do your halo halo halo
I can see your halo halo halo
Do your halo halo halo
I can see your halo halo halo

Hit me like a ray of sun
Burning through my darkest night
You're the only one that I want
Think I'm addicted to your light

I swore I'd never fall again
But this don't even feel like falling
Gravity can't forget
To pull me back to the ground again

Feels like I've been awakened
Every rule I had you breaking
The risk that I'm taking
I'm never gonna shut you out

Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace

You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away

I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo

I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
Halo, halo

Everywhere I'm looking now
I'm surrounded by your embrace
Baby I can see your halo
You know you're my saving grace

You're everything I need and more
It's written all over your face
Baby I can feel your halo
Pray it won't fade away

I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo

I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
I can feel your halo halo halo
I can see your halo halo halo
                        
                        Aureola

Lembra-se daquelas paredes que eu ergui?
Bem, baby, elas desmoronaram
E elas nem resistiram à queda,
E a queda nem sequer foi barulhenta

eu encontrei uma maneira de te deixar entrar
Mas eu nunca tive mesmo duvida
Quando em frente da luz da sua Aureola
Eu tenho o meu anjo agora.

É como se eu tivesse sido despertado,
Tantas regras eu tive que quebrar
É grande o risco que estou correndo
Eu nunca vou te deixar de lado.

Em Todo lugar que estou olhando agora
Você me cerca com o seu abraço
Baby, eu posso ver sua aureola
Você sabe que é a minha graça salvadora,

Você é tudo que eu preciso e mais
Isso está escrito em todo o teu rosto
Baby, eu posso sentir a sua Aureóla,
Eu não quero que ela não desapareça.

Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla

Me atingiu como um raio de sol,
A queimar através da minha escura noite
você é o único que eu quero
acho que estou viciando na sua luz

Eu jurei que nunca iria cair novamente(amar de novo)
Mas eu nem me sinto como se estivesse a cair.
A gravidade não pode esquecer
de me puxar de volta para o chão

Sinto como se eu tivesse sido despertado,
Tantas regras eu tive que quebrar
É grande o risco que estou correndo
Eu nunca vou te deixar de lado.

Em Todo lugar que estou olhando agora
Você me cerca com o seu abraço
Baby, eu posso ver a sua Aureóla
Você sabe que é a minha graça salvadora,

Você é tudo que eu preciso e mais
Isso está escrito em todo o teu rosto
Baby, eu posso sentir a sua Aureóla,
Eu não quero que ela não desapareça.

Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla

Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
auréola, auréola

Em Todo lugar que estou olhando agora
Você me cerca com o seu abraço
Baby, eu posso ver a sua Aureóla
Você sabe que é a minha graça salvadora,

Você é tudo que eu preciso e mais
Isso está escrito em todo o teu rosto
Baby, eu posso sentir a sua Aureóla,
Eu não quero que ela não desapareça.

Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla

Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso sentir a sua Aureóla Aureóla Aureóla
Eu posso ver a sua Aureóla Aureóla Aureóla

Black Eyed Peas

                        Meet Me Halfway


Uh, I can't go any further than this
Uh. I want you so badly, it's my biggest wish

Whoa, I spent my time just thinkin', thinkin', thinkin' 'bout you
Every single day, yes, I'm really missin', missin' you
And all those things we use, to use, to use, to use to do
Hey girl, wuz up, it use, to use to be just me and you
I spent my time just thinkin', thinkin', thinkin' 'bout you
Every single day, yes, I'm really missin', missin' you
And all those things we use, to use, to use, use to do
Hey girl, wuz up, girl, wuz up, wuz up, wuz up

Can you meet me halfway, right at the borderline
That's where I'm gonna wait, for you
I'll be lookin' out, night and day
Took my heart to the limit, and this is where I'll stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish

Girl, I travel 'round the world and even sail the seven seas
Across the universe, I go to other galaxies
Just tell me where you go, just tell me where you want to meet
I navigate myself, myself, to take me where you'll be
'Cause girl I want, I, I, I want you right now
I travel uptown (town), I travel downtown
Wanna have you around ('round) like every single day
I love you all way, way

Can you meet me halfway (I'll meet you halfway)
Right at the borderline
That's where I'm gonna wait, for you
I'll be lookin out, night and day
Took my heart to the limit, and this is where I'll stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish

Let's walk the bridge, to the other side
Just you and I (just you and I)
I will fly, fly the sky, for you and I (for you and I)
I will try, until I die, for you and I, for you and I, for for for you and I,
For for for you and I, for for for you and I, for you and I

Can you meet me halfway
Can you meet me halfway
Can you meet me halfway
Can you meet me halfway
Meet me halfway
Right at the borderline
That's where I'm gonna wait, for you
I'll be lookin out, night and day
Took my heart to the limit, and this is where I'll stay
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish
I can't go any further than this
I want you so bad it's my only wish
                       
                       Me Encontre no Meio do Caminho
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu maior desejo

Eu gasto meu tempo só pensando, pensando, pensando em você
Todo dia, sim, eu estou mesmo sentindo, sentindo sua falta
E todas aquelas coisas que nós costumávamos, costumávamos, costumávamos, costumávamos fazer
Hey garota, o que há, era só você e eu
Eu gasto meu tempo pensando, pensando, pensando em você
Todo dia, sim eu estou realmente sentindo, sentindo sua falta
E todas as coisas que costumávamos, costumávamos, costumávamos, costumávamos fazer
Hey garota o que há? O que há? O que há? O que há?

Você pode me encontrar no meio do caminho, na borda
Lá é aonde eu vou estar esperando, por você
Eu estarei procurando, noite e dia
Você levou meu coração ao limite, e é lá onde eu permanecerei
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu único desejo

Garota, eu viajo ao redor do mundo e até navego pelos sete mares
Atravesso o universo, eu vou até outras galáxias
Só me diga aonde você vai, só me diga onde você quer se encontrar
Eu navego sozinho, sozinho, pra me levar aonde você estará
Porque garota, eu quero, eu, eu, eu quero você agora
Eu viajo pra cima, eu viajo pra baixo
Eu quero você por perto de mim todo dia
Eu te amo de todas maneiras, maneira

Você pode me encontrar pelo caminho? (vou te encontrar no meio do caminho)
Bem na fronteira
E lá que esperarei, por você
Eu estarei procurando, noite e dia
Você levou meu coração ao limite, e é lá onde eu permanecerei
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu único desejo
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu maior desejo

Vamos passar pela ponte, para o outro lado
Só você e eu (só você e eu)
Eu voarei, voarei pelos céus, por você e eu (você e eu)
Eu tentarei, até a morte
Por você e eu (6x)

Você pode me encontrar no meio do caminho?
Você pode me encontrar no meio do caminho?
Você pode me encontrar no meio do caminho?
Você pode me encontrar no meio do caminho?
Me encontre no meio do caminho,
Bem na fronteira
Lá é aonde eu vou estar esperando, por você
Eu estarei procurando, noite e dia
Você levou meu coração ao limite, e é lá onde eu permanecerei
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu maior desejo
Eu não posso ir mais longe que isso
Eu te quero tanto, é o meu maior desejo

sexta-feira, 12 de novembro de 2010

Katy Perry

                        Firework

Do you ever feel like a plastic bag
Drifting throught the wind
Wanting to start again

Do you ever feel, feel so paper thin
Like a house of cards
One blow from caving in

Do you ever feel already buried deep
Six feet under scream
But no one seems to hear a thing

Do you know that there's still a chance for you
Cause there's a spark in you

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on let your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gonna leave 'em fallin' down-own-own

You don't have to feel like a waste of space
You're original, cannot be replaced
If you only knew what the future holds
After a hurricane comes a rainbow

Maybe you're reason why all the doors are closed
So you could open one that leads you to the perfect road
Like a lightning bolt, your heart will blow
And when it's time, you'll know

You just gotta ignite the light
And let it shine
Just own the night
Like the Fourth of July

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on slet your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gunna leave 'em fallin' down-own-own

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
It's always been inside of you, you, you
And now it's time to let it through

Cause baby you're a firework
Come on show 'em what your worth
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
As you shoot across the sky-y-y

Baby you're a firework
Come on slet your colors burst
Make 'em go "Oh, oh, oh!"
You're gonna leave 'em goin "Oh, oh, oh!"

Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon

                        Fogo De Artificio

Você já se sentiu como um saco plástico
Flutuando pelo vento
Querendo começar de novo?

Você já se sentiu frágil
Como um castelo de cartas
A um sopro de desmoronar?

Você já se sentiu enterrado
Gritando sob sete palmos
Mas ninguém parece ouvir nada?

Você sabe que ainda há uma chance para você?
Porque há uma faísca em você

Você só tem que acendê-la
E deixá-la brilhar
Apenas domine a noite
Como 4 de julho

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "oh, oh, oh"
Enquanto você é atirado pelo céu

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "oh oh oh"
Você vai deixá-los todos surpresos

Você não tem que se sentir como um desperdício de espaço
Você é original, não pode ser substituído
Se você soubesse o que o futuro guarda
Depois de um furacão vem um arco-íris

Talvez a razão pela qual todas as portas estejam fechadas
É que você possa abrir uma que te leve para a estrada perfeita
Como um relâmpago, seu coração vai brilhar
E quando chegar a hora, você saberá

Você só tem que acender a luz
E deixá-la brilhar
Apenas domine a noite
Como o dia 4 de julho

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "oh, oh, oh"
Enquanto você é atirado pelo céu

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "oh oh oh"
Você vai deixá-los todos surpresos

Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua
Sempre esteve dentro de você, você, você
E agora é hora de deixá-lo sair

Porque baby, você é um fogo de artifício
Vá em frente, mostre o que você vale
Faça-os fazer "oh, oh, oh"
Enquanto você é atirado pelo céu

Baby, você é um fogo de artifício
Vamos, deixe suas cores explodirem
Faça-os fazer "oh oh oh"
Você vai deixá-los todos surpresos oh!

Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua
Boom, boom, boom
Mais brilhante que a lua, lua, lua

sábado, 6 de novembro de 2010

30 Seconds To Mars

                        Closer To The Edge

I don't remember the moment I tried to forget
I lost myself is it better not said
Now I'm Closer to the Edge

It was a thousand to one and a million to two
Time to go down in flame and I'm taking You
Closer to the Edge

No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No No No No

Can you imagine a time when the truth ran free?
The birth of a song
The death of a dream
Closer to the Edge

This never ending story
Paid for with pride and fate
We all fall short of glory
Lost in our fate

No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No No No No

No No No No
I will never forget
No No
I will never regret
No No
I will live my life

No No No No
I will never forget
No No
I will never regret
No No
I will live my life

No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No I'm not saying I'm sorry
One day, maybe We'll meet again
No No No No

Closer to the Edge
Closer to the Edge
Closer to the Edge
Closer to the Edge
No No No No

Closer to the Edge

                        Mais Perto Do Limite

Eu não me lembro do momento que eu tentei esquecer,
Eu me perdi, e é melhor não dizer
Agora que estou mais perto do limite

Eram mil contra um e um milhão contra dois
Hora de se incendiar e eu estou levando você
Mais perto do limite

Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não não não não

Você consegue imaginar uma época em que a verdade era livre?
O nascimento de um sol
A morte de um sonho
Mais perto do limite

Essa história interminável
Paga com orgulho e destino
Todos nós carecemos de glória
Perdidos em nosso destino

Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não não não não

Não não não não
Eu nunca me esquecerei
Não não
Eu nunca me arrependerei
Não não
Eu viverei a minha vida.

Não não não não
Eu nunca me esquecerei
Não não
Eu nunca me arrependerei
Não não
Eu viverei a minha vida.

Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não, eu não estou dizendo que sinto muito,
Um dia talvez nos encontremos de novo
Não não não não

Mais perto do limite
Mais perto do limite
Mais perto do limite
Mais perto do limite
Não não não não

Mais perto do limite
                      

Anahi

                       Quiero

Hoy me levantado de la cama
soñando que tú estabas, dormido dentro
Hoy he dibujado en la ventana empañada a una cara
soriendo.
Todo lo que tengo te lo daba por tenerte aqui en mi almohada
Por salir corriendo
Pero te me escapas como el agua entre los dedos
Te me escapas, Como un grito al viento

Refrão:
Quiero, quiero, quiero, que se pare el tiempo
Quiero, quiero, quiero, en este momento
Oír tú voz, hablándome
de los días felices que aún no me diste y tendré

Somos prisioneros y las jaulas que encarcelan nuestros sueños,
son las circunstancias
Somos el camino que hay en medio entre el hecho y el deseo
somos la distancia.

Todo lo que tengo te lo daba por tenerte como
almohada
por sentir tú aliento
Pero te me escapas como el agua entre los dedos
te me escapas, como un grito al viento

Refrão 3x

                       Quero

Hoje levantei da cama
Sonhando que você estava, dormindo dentro
Hoje desenhei na janela embaçada um rosto
sorrindo
Eu lhe daria tudo o que tenho para tê-lo aqui no meu travesseiro
Por sair correndo
Mas você me escapa como a água entre os dedos
você me escapa como um grito ao vento

Refrão:
Quero, quero, quero, que o tempo pare
Quero, quero, quero, neste momento
Ouvir sua voz, dizendo-me
Dos dias felizes que ainda não me deu mas terei

Somos prisioneiros e as jaulas que aprisionam nossos sonhos
São as circunstâncias
Somos o caminho que há no meio entre o fato e o desejo
Somos a distância.

Eu lhe daria tudo o que tenho para tê-lo aqui no meu travesseiro
Por sentir teu folego
Mas você me escapa como a água entre os dedos
você me escapa como um grito ao vento

Refrão 3x

Ke$ha

                        Your Love Is My Drug

Maybe I need some rehab, or maybe just need some sleep
I got a sick obsession, I'm seeing it in my dreams
I'm looking down every alley, I'm making us desperate 'cause
I'm staying up all night hoping and hitting my head against the wall

What you got boy it's hard to find
I think about it all the time
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind

Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love your love your love

Won't listen to any advice
Momma's telling me I should think twice
But love to my own devices
I'm addicted, it's a crisis

My friends think I've gone crazy
My judgments getting kinda hazy
My esteem is gonna be affected
If I keep it up like a lovesick cracker

What you got boy it's hard to find
I think about it all the time
I'm all strung out, my heart is fried
I just can't get you off my mind

Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love
I said your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love

I don't care what people say
The rush is worth the price I pay
I get so high when you're with me
But crash and crave you when you leave

Hey, so I gotta question
Do you wanna have a slumber party in my basement?
Do you wanna make it hot, beat like an 808 drum?
Is my love with your drug?

Your drug, uh your drug
Uh your drug is my love, your drug
Because your love, your love, your love is my drug
Your love, your love, your love

I said your love, your love, your love is my drug
Your love your love your love
Hey... so?
Your love, your love, your love, is my drug
(spoken) "I like your beard

                        O seu amor é a minha droga

Talvez eu precise de alguma reabilitação, ou talvez eu precise dormir um pouco
Eu tenho uma obsessão doentia, estou vendo nos meus
sonhos
Estou procurando em cada viela, estou nos deixando desesperados porque
Estou ficando acordada a noite inteira, esperando e
batendo a minha cabeça na parede

O que você tem é difícil de encontrar
Eu penso nisso o tempo todo
Estou deprimida, meu coração está frito
Eu não consigo tirar você da minha cabeça

Porque o seu amor, amor, amor, amor é a minha droga
O seu amor, amor, amor
Eu disse que o seu amor, amor, amor, é a minha droga
Seu amor, amor, amor, amor

Não aceito conselhos
A minha mãe me diz para eu pensar duas vezes
Mas amar como eu quiser
Estou viciada, é uma crise

Os meus amigos acham que eu enlouqueci
Os meus julgamentos estão ficando obscuros
A minha estima será afetada
Se eu continuar sendo uma drogada apaixonada

Porque o seu amor, amor, amor, amor é a minha droga
O seu amor, amor, amor
Eu disse que o seu amor, amor, amor, é a minha droga
Seu amor, amor, amor, amor

Eu não ligo para o que as pessoas dizem
A adrenalina vale o preço que eu pago
Eu fico tão louca quando você está comigo
Mas despedaçada e necessitada quando você vai embora

Ei, eu tenho uma pergunta
Você quer fazer uma festa do pijama no meu porão?
Você quer deixar mais quente, ter uma batida como uma
bateria forte?
O meu amor é a sua droga?

A sua droga, uh a sua droga
Uh a sua droga é o meu amor, a sua droga
Porque o seu amor, amor, amor, amor é a minha droga
O seu amor, amor, amor

Eu disse que o seu amor, amor, amor, é a minha droga
O seu amor, amor, amor, amor
Ei.. e então?
O seu amor, amor, amor, é a minha droga
(Falado) "Eu gosto da sua barba"

sábado, 30 de outubro de 2010

Kings Of Leon

                       Use Somebody

I've been roaming around
Always looking down at all I see
Painted faces, fill the places I can't reach

You know that I could use somebody
You know that I could use somebody

Someone like you, and all you know, and how you speak
Countless lovers under cover of the street

You know that I could use somebody
You know that I could use somebody
Someone like you

Off in the night, while you live it up, I'm off to sleep
Waging wars to shake the poet and the beat
I hope it's gonna make you notice
I hope it's gonna make you notice

Someone like me
Someone like me
Someone like me, somebody

I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now

Someone like you, somebody
Someone like you, somebody
Someone like you, somebody

I've been roaming around,
Always looking down at all I see
                       
                        Usar Alguém

Eu venho perambulando por aí
Sempre menosprezando tudo o que eu vejo
Caras pintadas, Constroem lugares que não alcanço

Você sabe que eu poderia usar alguém.
Você sabe que eu poderia usar alguém

Alguém como você, e tudo o que você sabe, e como você fala
Inúmeros amantes escondidos na rua

Você sabe que eu poderia usar alguém
Você sabe que eu poderia usar alguém
Alguém como você

Pela noite, enquanto você vive, Eu estou dormindo
Guerras que dão formas ao poeta e à batida
Espero que isso faça você reparar
Espero que isso faça você reparar

Alguém como eu
Alguém como eu
Alguém como eu, alguém

Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Estou pronto agora

Alguém como você, alguém
Alguém como você, alguém
Alguém como você, alguém

Eu venho perambulando por aí
Sempre menosprezando tudo o que eu vejo

Katy Perry

                       Hot N' Cold

You change your mind
Like a girl changes clothes
Yeah, you P.M.S.
Like a bitch
I would know
And you over-think
Always speak cryptically
I should know
That you're no good for me

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

We used to be
Just like twins
So in sync
The same energy
Now's a dead battery
Used to laugh 'bout nothing
Now you're playin' boring
I should know
That you're not gonna change

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

Someone call the doctor
Got a case of a love bipolar
Stuck on a roller coaster
And I can't get off this ride

You change your mind
Like a girl changes clothes

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
                       
                       Quente E Frio

Você muda de idéia
Como uma garota troca de roupa
Sim você tem TPM
Como uma vadia
Eu deveria saber.

E você sempre pensa,
Sempre fala
Enigmaticamente

Eu devia saber
Que você não era bom pra mim

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Nós costumávamos ser
Como gêmeos
Na mesma sintonia
A mesma energia
Mas a bateria acabou
Costumávamos rir sem motivo
Agora você está sem graça

Eu devia saber
Que você não vai mudar

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Alguém chame um médico
Temos um caso de amor bipolar
Estou presa em uma montanha russa
E não consigo descer

Você muda de idéia
Como uma garota troca de roupas

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Você está quente, então você está com frio
Você é sim, então você não é
Você está dentro você está fora
Você está para baixo

quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Amy Winehouse

                        Rehab

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

I'd rather be at home with Ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing
There's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

I didn't get a lot in class
But I know it don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

The man said "why do you think you're here?"
I said "I got no idea.
I'm gonna, I'm gonna lose my baby,
So I always keep a bottle near."
He said "I just think you're depressed,
Kiss me here, baby, and go rest."

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know

I don't ever want to drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not going to spend ten weeks
And have everyone think I'm on the mend

It's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go
                        
                        Reabilitação

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

Prefiro ficar em casa com Ray (Charles)
Não posso ficar 70 dias internada
Por que não há nada
Não há nada que possam me ensinar lá
Que eu não possa aprender com o Sr. (Donny) Hathaway

Não aprendi muito na escola
Mas sei as respostas não estão no fundo de um copo

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

O cara disse: "Por que você acha que está aqui?"
Eu disse "não faço idéia
Eu vou, vou perder meu amor
Então eu sempre mantenho uma garrafa por perto"
Ele disse "acho que você só está deprimida,
Me dê um beijo aqui, amor, e vá descansar"

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber

Eu não quero beber nunca mais
Eu só oh, só preciso de um amigo
Não vou desperdiçar dez semanas
Pra todo mundo pensar que estou me recuperando

Não é só meu orgulho
É só até essas lágrimas secarem

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

segunda-feira, 25 de outubro de 2010

Lily Allen

                         Fuck You

Look inside, look inside your tiny mind
Then look a bit harder
'Cause we're so uninspired, so sick and tired
Of all the hatred you harbor

So you say it's not okay to be gay
Well, I think you're just evil
You're just some racist who can't tie my laces
Your point of view is medieval

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Do you get, do you get a little kick
Out of being small minded?
You want to be like your father
It's approval you're after
Well, that's not how you find it

Do you, do you really enjoy
Living a life that's so hateful?
'Cause there's a hole where your soul should be
You're losing control a bit
And it's really distasteful

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you

You say you think we need to go to war
Well, you're already in one
'Cause it's people like you that need to get slew
No one wants your opinion

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you

                        Foda-se

Olhe dentro, olhe dentro da sua pequena mente
Então olhe um pouco mais profundamente
Porque nós estamos tão sem inspiração tão enjoados e cansados
De todo o ódio que você cultivou

Então você diz que não é normal ser gay
Eu apenas acho que você é mau
Você é apenas um racista
Que sequer serve para amarrar meus cadarços
Seu ponto de vista é medieval

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Você se sente
Você se sente um pouco por fora
por ter uma mente tão pequena?
Você quer ser como seu pai
É aprovação que você busca
Bem, não é assim que você irá encontrá-la

Você, você realmente curte
viver uma vida tão odiosa?
Porque há um buraco no lugar em que sua alma deveria
estar
Você está perdendo o controle
E é realmente nojento

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se

Você diz que acha que precisamos ir á guerra
Bem, você já está em uma
Porque são pessoas como você que precisam morrer
Ninguém quer a sua opinião

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se, foda-se, foda-se

Ne Yo

                        Beautiful Monster

All my life
And the hereafter
I've never seen
Someone like you

You're a knife
Sharp and deadly
And it's me
That you cut into

But I don't mind
In fact I like it
Though I'm terrified
I'm turned on and scared of you

[Chorus:]
She's a monster
Beautiful monster
Beautiful monster
But I don't mind

And I need her
Said I need her
Beautiful monster
But I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

In her eyes
There's love and fire
In my heart
She's burning through

But I don't mind
In fact I like it
Though I'm terrified
I'm turned on and scared of you

[Chorus:]
She's a monster (she's a monster)
Beautiful monster (beautiful monster)
Beautiful monster (beautiful monster yeah)
But I don't mind (don't mind)

And I need her (and I need her)
Said I need her (said I need her)
Beautiful monster (whooah)
But I don't mind (I don't mind)
But I don't mind

Playing with my heart
And she's playing with my mind
And I don't mind I don't I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

Beautiful monster

She's a monster (she's a monster)
Beautiful monster (beautiful monster)
Beautiful monster (oooo)
But I don't mind (but I don't mind)

And I need her (and I need her)
Said I need her (said I need her)
Beautiful monster (beautiful monster)
But I don't mind (ooooo)
No I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

                       Lindo monstro
A minha vida toda
E daqui pra frente
Eu nunca vi
Alguém como você

Você é uma faca
Afiada e mortal
E sou eu
Que você rasga

Mas eu não ligo
Pra falar a verdade, eu gosto
Embora eu esteja apavorado
Estou excitado e com medo de você

[Refrão:]
Ela é um monstro
Lindo monstro
Lindo monstro
Mas eu não ligo

E eu preciso dela
Disse que preciso dela
Lindo monstro
Mas eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

Em seus olhos
Tem amor e fogo
No meu coração
Ela queima

Mas eu não ligo
Pra falar a verdade, eu gosto
Embora eu esteja apavorado
Estou excitado e com medo de você

[Refrão:]
Ela é um monstro (ela é um monstro)
Lindo monstro (lindo monstro)
Lindo monstro (lindo monstro, é)
Mas eu não ligo (não ligo)

E eu preciso dela (preciso dela)
Disse que preciso dela (disse que preciso dela)
Lindo monstro (Oooohh)
Mas eu não ligo (eu não ligo)
Mas eu não ligo

Brincando com o meu coração
E ela está brincando com a minha mente
E eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

Lindo monstro

Ela é um monstro (ela é um monstro)
Lindo monstro (lindo monstro)
Lindo monstro (ooohh)
Mas eu não ligo (não ligo)

E eu preciso dela (preciso dela)
Disse que preciso dela (disse que preciso dela)
Lindo monstro (lindo monstro)
Mas eu não ligo (ooohhh)
Não, eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

B.o.B e Bruno Mars

                        Nothin`On You

[Chorus- Bruno Mars] (B.o.B)
Beautiful girls all over the world, I could be chasing
But my time would be wasted, they got nothing on you,
baby
Nothing on you, baby
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn't worry, about what they say
Cuz they got nothing on you, baby (Yeah)
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby,
n-nothing on you)

[Verse 1- B.o.B]
I know you feel where I'm coming from
Regardless of the things in my past that I've done
Most of it really was for the hell of the fun
On a carousel, so around I spun
With no direction, just tryna get some
Tryna chase skirts, living in the summer sun
And so I lost more than I had ever won
And honestly, I ended up with none

[Bridge- Bruno Mars]
It's so much nonsense, it's on my conscience
I'm thinking "maybe I should get it out"
And I don't wanna sound redundant
But I was wondering, if there was something that you
wanna know
But never mind that, we should let it go
Cause we don't wanna be a t.v. episode
And all the bad thoughts, just let em go, go, go

[Chorus]

[Verse 2- B.o.B]
Hands down, there will never be another one (nope)
I've been around, and I've never seen another one
(never)
Because your style, I 'aint really got nothin' on
(nothing)
And you wild when you 'aint got nothin' on? (haha)
Baby you the whole package
Plus you pay your taxes
And you keep it real, while them others stay plastic
You're my Wonder Woman, call me Mr. Fantastic
Stop- now think about it

[Bridge 2- Bruno Mars]
I've been to London, I've been to Paris
Even way out there in Tokyo
Back home down in Georgia, to New Orleans
But you always steal the show
And just like that girl, you got me froze
Like a Nintendo 64
If you never knew, well, now you know, know, know

[Chorus]

[Bridge 3- B.o.B]
Everywhere I go, I'm always hearing your name
And no matter where I'm at, girl you make me wanna
sing
Whether a bus or a plane, or a car, or a train
No other girl's on my brain, and you the one to blame

[Chorus]

[B.o.B]
Yeah (laughing)
And that's just how we do it (laughing)
And I'ma just let this ride

                        Nada Contra voce

[Refrão - Bruno Mars] (B.o.B)
Lindas garotas em todo o mundo, eu podia seguir
Mas meu tempo seria desperdiçado, elas não são nada contra você, amor
Nada contra você, amor
Elas podem dizer oi, e eu poderia dizer olá
Mas você não deve se preocupar com o que dizem
Porque elas não são nada contra você, amor
Nada contra você, amor (na-na-na nada contra você, amor, na-nada contra você)

[Verso 1 - B.o.B]
Eu sei que você sente de onde eu venho
Independentemente do que fiz no meu passado
A maioria foi realmente só por pura diversão
Em um carrossel, só fiquei girando
Sem direção, apenas tentando ganhar alguma coisa
Indo atrás de saias, vivendo sob o sol do verão
E assim eu perdi mais do que eu já tinha ganhado
E honestamente, eu acabei sem nada

[Bridge - Bruno Mars]
É tamanho absurdo, está na minha consciência
Estou pensando "talvez eu devesse tirar"
E eu não quero soar redundante
Mas eu estava pensando, se houvesse algo que você
queira saber
Mas não importa, devemos deixar para lá
Porque nós não queremos ser um episódio de TV
E todos os maus pensamentos, deixem para lá

[Refrão]

[Verso 2 - B.o.B]
Mãos para baixo, nunca haverá outra (não)
Eu estive andando por aí, e eu nunca vi outra
(nunca)
Porque o seu estilo, eu realmente não sou nada perto
(nada)
E você fica selvagem quando não veste nada (Haha)
Baby você é o pacote completo
Além disso, você paga seus impostos
E você fica na real, enquanto as outras só fantasiam
Minha Mulher Maravilha, me chame de Sr. Fantástico
Pare, agora pense nisso

[Bridge 2 - Bruno Mars]
Eu fui para Londres, eu fui a Paris
Fui até bem longe, Tóquio
De volta para casa, na Geórgia, em Nova Orleans
Mas você sempre rouba a cena
E assim como essa menina, você me paralisou
Como um de Nintendo 64
Se você nunca soube bem, agora você sabe, sabe

[Refrão]

[Ponte 3 - B.o.B]
Aonde quer que eu vá, sempre ouço o seu nome
E não importa onde eu estou, menina você me faz
querer cantar
Quer seja um ônibus, avião, carro ou trem
Não penso em mais ninguém, você é a única a ser
culpada

[Refrão]

[B.o.B]
Sim (risos)
E é assim que fazemos (risos)
E eu vou só deixar esse passeio



domingo, 24 de outubro de 2010

Lily Allen

                        Smile

When you first left me I was wanting more
But you were fucking that girl next door, what you do that for
When you first left me I didn’t know what to say
I've never been on my own that way, just sat by myself all day

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes me smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile

Whenever you see me you say that you want me back
And I tell you it don't mean jack, no it don't mean jack
I couldn't stop laughing, no I just couldn´t help myself
See you messed up my mental health I was quite unwell

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes me smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile
                         
                        Sorria

Quando você me deixou da primeira vez eu queria mais
Mas você estava transando com a vizinha. Para que você faz isso?
Quando você me deixou, da primeira vez, eu não sabia o que dizer;
Eu nunca estive sozinha daquele jeito, só ficava sentada o dia todo.

Eu estava tão perdida, naquele tempo,
Mas com uma ajudinha dos amigos
Achei a luz no fim do túnel.
Agora você me telefona,
E só para conversar e se lamentar,
Tudo só porque você está se sentindo só.

Primeiro, quando te vejo chorar,
Me dá vontade de sorrir, sim, me dá vontade de sorrir.
No pior dos casos, me sinto mal por um momento,
Mas de novo logo sorrio, e sigo adiante e sorrio.

Cada vez que você me vê, me diz que quer voltar,
E eu te digo que isso não significa nada
Não posso parar de rir. eu não posso parar
Você mexeu com a minha sanidade, eu estava bem mal!

Eu estava tão perdida, naquele tempo,
Mas com uma ajudinha dos amigos
Achei a luz no fim do túnel.
Agora você me telefona,
E só para conseguir um gemidinho e um lamento,
Tudo só porque você está se sentindo só.

Primeiro, quando te vejo chorar,
Me dá vontade de sorrir, sim, me dá vontade de sorrir.
No pior dos casos, me sinto mal por um momento,
Mas de novo logo sorrio, e sigo adiante e sorrio.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...