sábado, 30 de outubro de 2010

Kings Of Leon

                       Use Somebody

I've been roaming around
Always looking down at all I see
Painted faces, fill the places I can't reach

You know that I could use somebody
You know that I could use somebody

Someone like you, and all you know, and how you speak
Countless lovers under cover of the street

You know that I could use somebody
You know that I could use somebody
Someone like you

Off in the night, while you live it up, I'm off to sleep
Waging wars to shake the poet and the beat
I hope it's gonna make you notice
I hope it's gonna make you notice

Someone like me
Someone like me
Someone like me, somebody

I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now, I'm ready now
I'm ready now

Someone like you, somebody
Someone like you, somebody
Someone like you, somebody

I've been roaming around,
Always looking down at all I see
                       
                        Usar Alguém

Eu venho perambulando por aí
Sempre menosprezando tudo o que eu vejo
Caras pintadas, Constroem lugares que não alcanço

Você sabe que eu poderia usar alguém.
Você sabe que eu poderia usar alguém

Alguém como você, e tudo o que você sabe, e como você fala
Inúmeros amantes escondidos na rua

Você sabe que eu poderia usar alguém
Você sabe que eu poderia usar alguém
Alguém como você

Pela noite, enquanto você vive, Eu estou dormindo
Guerras que dão formas ao poeta e à batida
Espero que isso faça você reparar
Espero que isso faça você reparar

Alguém como eu
Alguém como eu
Alguém como eu, alguém

Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Eu estou pronto agora, que estou preparada agora
Estou pronto agora

Alguém como você, alguém
Alguém como você, alguém
Alguém como você, alguém

Eu venho perambulando por aí
Sempre menosprezando tudo o que eu vejo

Katy Perry

                       Hot N' Cold

You change your mind
Like a girl changes clothes
Yeah, you P.M.S.
Like a bitch
I would know
And you over-think
Always speak cryptically
I should know
That you're no good for me

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

We used to be
Just like twins
So in sync
The same energy
Now's a dead battery
Used to laugh 'bout nothing
Now you're playin' boring
I should know
That you're not gonna change

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o
You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

Someone call the doctor
Got a case of a love bipolar
Stuck on a roller coaster
And I can't get off this ride

You change your mind
Like a girl changes clothes

'Cause you're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down

You're wrong when it's right
It's black and it's white
We fight, we break up
We kiss, we make up

You, you don't really want to stay, no
You, but you don't really want to go-o

You're hot then you're cold
You're yes then you're no
You're in then you're out
You're up then you're down
                       
                       Quente E Frio

Você muda de idéia
Como uma garota troca de roupa
Sim você tem TPM
Como uma vadia
Eu deveria saber.

E você sempre pensa,
Sempre fala
Enigmaticamente

Eu devia saber
Que você não era bom pra mim

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Nós costumávamos ser
Como gêmeos
Na mesma sintonia
A mesma energia
Mas a bateria acabou
Costumávamos rir sem motivo
Agora você está sem graça

Eu devia saber
Que você não vai mudar

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Alguém chame um médico
Temos um caso de amor bipolar
Estou presa em uma montanha russa
E não consigo descer

Você muda de idéia
Como uma garota troca de roupas

Porque você é quente, depois é frio
Você é sim, depois é não
Você está dentro, depois está fora
Você está por cima, depois por baixo

Você está errado quando está certo
É preto e é branco
Nós brigamos e terminamos
Nós nos beijamos e voltamos

(Você) Você não quer realmente ficar, não (wooo)
(Você)Mas você também não quer ir, oh (ooo)

Você está quente, então você está com frio
Você é sim, então você não é
Você está dentro você está fora
Você está para baixo

quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Amy Winehouse

                        Rehab

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

I'd rather be at home with Ray
I ain't got seventy days
'Cause there's nothing
There's nothing you can teach me
That I can't learn from Mr. Hathaway

I didn't get a lot in class
But I know it don't come in a shot glass

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go

The man said "why do you think you're here?"
I said "I got no idea.
I'm gonna, I'm gonna lose my baby,
So I always keep a bottle near."
He said "I just think you're depressed,
Kiss me here, baby, and go rest."

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know

I don't ever want to drink again
I just, ooh, I just need a friend
I'm not going to spend ten weeks
And have everyone think I'm on the mend

It's not just my pride
It's just 'til these tears have dried

They tried to make me go to rehab
But I said 'no, no, no'
Yes, I've been black, but when I come back
You'll know-know-know
I ain't got the time
And if my daddy thinks I'm fine
He's tried to make me go to rehab
But I won't go-go-go
                        
                        Reabilitação

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

Prefiro ficar em casa com Ray (Charles)
Não posso ficar 70 dias internada
Por que não há nada
Não há nada que possam me ensinar lá
Que eu não possa aprender com o Sr. (Donny) Hathaway

Não aprendi muito na escola
Mas sei as respostas não estão no fundo de um copo

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

O cara disse: "Por que você acha que está aqui?"
Eu disse "não faço idéia
Eu vou, vou perder meu amor
Então eu sempre mantenho uma garrafa por perto"
Ele disse "acho que você só está deprimida,
Me dê um beijo aqui, amor, e vá descansar"

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber

Eu não quero beber nunca mais
Eu só oh, só preciso de um amigo
Não vou desperdiçar dez semanas
Pra todo mundo pensar que estou me recuperando

Não é só meu orgulho
É só até essas lágrimas secarem

Tentaram me mandar pra reabilitação
Eu disse "não, não, não"
É, eu estive meio caída, mas quando eu voltar
Vocês vão saber, saber, saber
Eu não tenho tempo
E mesmo meu pai pensando que eu estou bem;
Ele tentou me mandar pra reabilitação
Mas eu não vou, vou, vou

segunda-feira, 25 de outubro de 2010

Lily Allen

                         Fuck You

Look inside, look inside your tiny mind
Then look a bit harder
'Cause we're so uninspired, so sick and tired
Of all the hatred you harbor

So you say it's not okay to be gay
Well, I think you're just evil
You're just some racist who can't tie my laces
Your point of view is medieval

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Do you get, do you get a little kick
Out of being small minded?
You want to be like your father
It's approval you're after
Well, that's not how you find it

Do you, do you really enjoy
Living a life that's so hateful?
'Cause there's a hole where your soul should be
You're losing control a bit
And it's really distasteful

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you

You say you think we need to go to war
Well, you're already in one
'Cause it's people like you that need to get slew
No one wants your opinion

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause we hate what you do
And we hate your whole crew
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you very, very much
'Cause your words don't translate
And it's getting quite late
So please don't stay in touch

Fuck you, fuck you, fuck you
Fuck you, fuck you, fuck you

                        Foda-se

Olhe dentro, olhe dentro da sua pequena mente
Então olhe um pouco mais profundamente
Porque nós estamos tão sem inspiração tão enjoados e cansados
De todo o ódio que você cultivou

Então você diz que não é normal ser gay
Eu apenas acho que você é mau
Você é apenas um racista
Que sequer serve para amarrar meus cadarços
Seu ponto de vista é medieval

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Você se sente
Você se sente um pouco por fora
por ter uma mente tão pequena?
Você quer ser como seu pai
É aprovação que você busca
Bem, não é assim que você irá encontrá-la

Você, você realmente curte
viver uma vida tão odiosa?
Porque há um buraco no lugar em que sua alma deveria
estar
Você está perdendo o controle
E é realmente nojento

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se

Você diz que acha que precisamos ir á guerra
Bem, você já está em uma
Porque são pessoas como você que precisam morrer
Ninguém quer a sua opinião

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque nós odiamos o que você faz
E odiamos toda a sua corja
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se muito, muito mesmo
Porque suas palavras não condizem
E está ficando muito tarde
Então por favor nem mantenha contato

Foda-se, foda-se, foda-se
Foda-se, foda-se, foda-se

Ne Yo

                        Beautiful Monster

All my life
And the hereafter
I've never seen
Someone like you

You're a knife
Sharp and deadly
And it's me
That you cut into

But I don't mind
In fact I like it
Though I'm terrified
I'm turned on and scared of you

[Chorus:]
She's a monster
Beautiful monster
Beautiful monster
But I don't mind

And I need her
Said I need her
Beautiful monster
But I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

In her eyes
There's love and fire
In my heart
She's burning through

But I don't mind
In fact I like it
Though I'm terrified
I'm turned on and scared of you

[Chorus:]
She's a monster (she's a monster)
Beautiful monster (beautiful monster)
Beautiful monster (beautiful monster yeah)
But I don't mind (don't mind)

And I need her (and I need her)
Said I need her (said I need her)
Beautiful monster (whooah)
But I don't mind (I don't mind)
But I don't mind

Playing with my heart
And she's playing with my mind
And I don't mind I don't I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind
No I don't mind, I don't, I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

Beautiful monster

She's a monster (she's a monster)
Beautiful monster (beautiful monster)
Beautiful monster (oooo)
But I don't mind (but I don't mind)

And I need her (and I need her)
Said I need her (said I need her)
Beautiful monster (beautiful monster)
But I don't mind (ooooo)
No I don't mind

No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)
No I don't mind
(I don't mind, I don't, I don't mind...)

                       Lindo monstro
A minha vida toda
E daqui pra frente
Eu nunca vi
Alguém como você

Você é uma faca
Afiada e mortal
E sou eu
Que você rasga

Mas eu não ligo
Pra falar a verdade, eu gosto
Embora eu esteja apavorado
Estou excitado e com medo de você

[Refrão:]
Ela é um monstro
Lindo monstro
Lindo monstro
Mas eu não ligo

E eu preciso dela
Disse que preciso dela
Lindo monstro
Mas eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

Em seus olhos
Tem amor e fogo
No meu coração
Ela queima

Mas eu não ligo
Pra falar a verdade, eu gosto
Embora eu esteja apavorado
Estou excitado e com medo de você

[Refrão:]
Ela é um monstro (ela é um monstro)
Lindo monstro (lindo monstro)
Lindo monstro (lindo monstro, é)
Mas eu não ligo (não ligo)

E eu preciso dela (preciso dela)
Disse que preciso dela (disse que preciso dela)
Lindo monstro (Oooohh)
Mas eu não ligo (eu não ligo)
Mas eu não ligo

Brincando com o meu coração
E ela está brincando com a minha mente
E eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo
Não, eu não ligo, não, eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

Lindo monstro

Ela é um monstro (ela é um monstro)
Lindo monstro (lindo monstro)
Lindo monstro (ooohh)
Mas eu não ligo (não ligo)

E eu preciso dela (preciso dela)
Disse que preciso dela (disse que preciso dela)
Lindo monstro (lindo monstro)
Mas eu não ligo (ooohhh)
Não, eu não ligo

Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)
Não, eu não ligo
(Eu não ligo, não, eu não ligo...)

B.o.B e Bruno Mars

                        Nothin`On You

[Chorus- Bruno Mars] (B.o.B)
Beautiful girls all over the world, I could be chasing
But my time would be wasted, they got nothing on you,
baby
Nothing on you, baby
They might say hi, and I might say hey
But you shouldn't worry, about what they say
Cuz they got nothing on you, baby (Yeah)
Nothing on you, baby (N-n-n-nothing on you baby,
n-nothing on you)

[Verse 1- B.o.B]
I know you feel where I'm coming from
Regardless of the things in my past that I've done
Most of it really was for the hell of the fun
On a carousel, so around I spun
With no direction, just tryna get some
Tryna chase skirts, living in the summer sun
And so I lost more than I had ever won
And honestly, I ended up with none

[Bridge- Bruno Mars]
It's so much nonsense, it's on my conscience
I'm thinking "maybe I should get it out"
And I don't wanna sound redundant
But I was wondering, if there was something that you
wanna know
But never mind that, we should let it go
Cause we don't wanna be a t.v. episode
And all the bad thoughts, just let em go, go, go

[Chorus]

[Verse 2- B.o.B]
Hands down, there will never be another one (nope)
I've been around, and I've never seen another one
(never)
Because your style, I 'aint really got nothin' on
(nothing)
And you wild when you 'aint got nothin' on? (haha)
Baby you the whole package
Plus you pay your taxes
And you keep it real, while them others stay plastic
You're my Wonder Woman, call me Mr. Fantastic
Stop- now think about it

[Bridge 2- Bruno Mars]
I've been to London, I've been to Paris
Even way out there in Tokyo
Back home down in Georgia, to New Orleans
But you always steal the show
And just like that girl, you got me froze
Like a Nintendo 64
If you never knew, well, now you know, know, know

[Chorus]

[Bridge 3- B.o.B]
Everywhere I go, I'm always hearing your name
And no matter where I'm at, girl you make me wanna
sing
Whether a bus or a plane, or a car, or a train
No other girl's on my brain, and you the one to blame

[Chorus]

[B.o.B]
Yeah (laughing)
And that's just how we do it (laughing)
And I'ma just let this ride

                        Nada Contra voce

[Refrão - Bruno Mars] (B.o.B)
Lindas garotas em todo o mundo, eu podia seguir
Mas meu tempo seria desperdiçado, elas não são nada contra você, amor
Nada contra você, amor
Elas podem dizer oi, e eu poderia dizer olá
Mas você não deve se preocupar com o que dizem
Porque elas não são nada contra você, amor
Nada contra você, amor (na-na-na nada contra você, amor, na-nada contra você)

[Verso 1 - B.o.B]
Eu sei que você sente de onde eu venho
Independentemente do que fiz no meu passado
A maioria foi realmente só por pura diversão
Em um carrossel, só fiquei girando
Sem direção, apenas tentando ganhar alguma coisa
Indo atrás de saias, vivendo sob o sol do verão
E assim eu perdi mais do que eu já tinha ganhado
E honestamente, eu acabei sem nada

[Bridge - Bruno Mars]
É tamanho absurdo, está na minha consciência
Estou pensando "talvez eu devesse tirar"
E eu não quero soar redundante
Mas eu estava pensando, se houvesse algo que você
queira saber
Mas não importa, devemos deixar para lá
Porque nós não queremos ser um episódio de TV
E todos os maus pensamentos, deixem para lá

[Refrão]

[Verso 2 - B.o.B]
Mãos para baixo, nunca haverá outra (não)
Eu estive andando por aí, e eu nunca vi outra
(nunca)
Porque o seu estilo, eu realmente não sou nada perto
(nada)
E você fica selvagem quando não veste nada (Haha)
Baby você é o pacote completo
Além disso, você paga seus impostos
E você fica na real, enquanto as outras só fantasiam
Minha Mulher Maravilha, me chame de Sr. Fantástico
Pare, agora pense nisso

[Bridge 2 - Bruno Mars]
Eu fui para Londres, eu fui a Paris
Fui até bem longe, Tóquio
De volta para casa, na Geórgia, em Nova Orleans
Mas você sempre rouba a cena
E assim como essa menina, você me paralisou
Como um de Nintendo 64
Se você nunca soube bem, agora você sabe, sabe

[Refrão]

[Ponte 3 - B.o.B]
Aonde quer que eu vá, sempre ouço o seu nome
E não importa onde eu estou, menina você me faz
querer cantar
Quer seja um ônibus, avião, carro ou trem
Não penso em mais ninguém, você é a única a ser
culpada

[Refrão]

[B.o.B]
Sim (risos)
E é assim que fazemos (risos)
E eu vou só deixar esse passeio



domingo, 24 de outubro de 2010

Lily Allen

                        Smile

When you first left me I was wanting more
But you were fucking that girl next door, what you do that for
When you first left me I didn’t know what to say
I've never been on my own that way, just sat by myself all day

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes me smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile

Whenever you see me you say that you want me back
And I tell you it don't mean jack, no it don't mean jack
I couldn't stop laughing, no I just couldn´t help myself
See you messed up my mental health I was quite unwell

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes me smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile
                         
                        Sorria

Quando você me deixou da primeira vez eu queria mais
Mas você estava transando com a vizinha. Para que você faz isso?
Quando você me deixou, da primeira vez, eu não sabia o que dizer;
Eu nunca estive sozinha daquele jeito, só ficava sentada o dia todo.

Eu estava tão perdida, naquele tempo,
Mas com uma ajudinha dos amigos
Achei a luz no fim do túnel.
Agora você me telefona,
E só para conversar e se lamentar,
Tudo só porque você está se sentindo só.

Primeiro, quando te vejo chorar,
Me dá vontade de sorrir, sim, me dá vontade de sorrir.
No pior dos casos, me sinto mal por um momento,
Mas de novo logo sorrio, e sigo adiante e sorrio.

Cada vez que você me vê, me diz que quer voltar,
E eu te digo que isso não significa nada
Não posso parar de rir. eu não posso parar
Você mexeu com a minha sanidade, eu estava bem mal!

Eu estava tão perdida, naquele tempo,
Mas com uma ajudinha dos amigos
Achei a luz no fim do túnel.
Agora você me telefona,
E só para conseguir um gemidinho e um lamento,
Tudo só porque você está se sentindo só.

Primeiro, quando te vejo chorar,
Me dá vontade de sorrir, sim, me dá vontade de sorrir.
No pior dos casos, me sinto mal por um momento,
Mas de novo logo sorrio, e sigo adiante e sorrio.

Amy Winehouse

                        You Know I'm No Good

Meet you downstairs in the bar and heard
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
You say what did you do with him today?
And sniff me out like I was Tanqueray

'Cause you're my fella, my guy
Hand me your stella and fly
By the time I'm out the door
You're ten men down like Roger Moore

I cheated myself
Like I knew I would
I told ya, I was trouble
You know that I'm no good

Upstairs in bed, with my ex boy
He's in the place, but I can't get joy
Thinking of you in the final throes, this is when my buzzer goes

Run out to meet you, chips and pitta
You say we'll marry 'cause you're not bitter
There'll be none of him no more
I cried for you on the kitchen floor

I cheated myself
Like I knew I would
I told ya, I was trouble
You know that I'm no good

Sweet reunion, Jamaica and Spain
We're like how we were again
I'm in the tub you on the seat
Lick your lips as I soak my feet

Then you notice little carpet burn
My stomach drop yeah and my guts churn
You shrug and it's the worst
To truly stuck the knife in first

I cheated myself like I knew I would
I told ya I was trouble, you know that I'm no good
I cheated myself, like I knew I would
I told ya I was trouble, you know that I'm no good

                        Você Sabe Que Eu Não Sou Boa

Te encontrei lá embaixo no bar e ouvi
Suas mangas arregaçadas e sua camiseta de caveira
Você diz "Por que você transou com ele hoje?"
E me cheira como se eu fosse Tanqueray*

Porque você é meu amigo, meu cara
Entregue-me sua Stella* e voe
Quando saio pela porta
Você está atrás de 10 homens como Roger Moore

Eu me enganei
Como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema
Você sabe que eu não sou boa

Lá em cima na cama com meu ex-namorado
Ele está no lugar, mas não consigo sentir prazer
Pensando em você nos espasmos finais, aí é quando meu alarme desperta
Corro pra te encontrar, batatinhas e cerveja
Você diz que nós iremos nos casar, porque você não é amarga
Não haverá mais nada dele
Eu chorei por você no chão da cozinha

Eu me enganei
Como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema
Você sabe que eu não sou boa

Doce união, Jamaica e Espanha
Estamos agora como estivemos antes
Eu na banheira e você na cadeira
Lamba seus lábios enquanto eu molho meus pés

Então você nota uma pequena mancha no carpete
Sinto um frio no estômago
Você não dá a mínima e isso é o pior
Você realmente enfiou a faca primeiro

Eu me enganei como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema, você sabe que eu não sou boa
Eu me enganei como eu sabia que enganaria
Eu te disse que eu era problema, você sabe que eu não sou boa

Linkin Park

                        The Catalyst

God bless us everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't outmatched
It can't be outrun
No (2x)

And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding lights

God bless us everyone
We're a broken people living under loaded gun

Like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky

God save us everyone
When we burn inside the fires of a thousand suns
For the sins of our hand
The sins of our tongue
The sins of our fathers
The sins of our young
No (2x)

And when I close my eyes tonight
To symphonies of blinding lights

God save us everyone
When we burn inside the fires of a thousand suns

Like memories in cold decay
Transmissions echoing away
Far from the world of you and I
Where oceans bleed into the sky (2x)

Lift me up, let me go (10x)

God bless us everyone
We're a broken people living under loaded gun
And it can't be outfought
It can't be outdone
It can't outmatched
It can't be outrun (2x)

                        O Catalisador

Deus abençoe a todos nós
Somos um povo corrompido vivendo sob arma carregada
E não podemos ser combatidos
Não podemos ser superados
Não podemos ser dominados
Não podemos ser vencidos
Não (2x)

Quando eu fechar meus olhos esta noite
Para sinfonias de luzes ofuscantes

Deus abençoe a todos nós
Somos um povo corrompido vivendo sob arma carregada

Como lembranças em uma decadência fria
Transmissões ecoando longe
Longe do mundo de você e eu
Onde os oceanos sangram em direção ao céu

Deus salve a todos nós
Quando queimarmos dentro do fogo de mil sóis
Pelos pecados da nossa mão
Os pecados da nossa língua
Os pecados dos nossos pais
Os pecados dos nossos jovens
Não (2x)

Quando eu fechar meus olhos esta noite
Para sinfonias de luzes ofuscantes

Deus salve a todos nós
Quando queimarmos dentro do fogo de mil sóis

Como lembranças em uma decadência fria
Transmissões ecoando longe
Longe do mundo de você e eu
Onde os oceanos sangram em direção ao céu (2x)

Erga-me, solte-me (10x)

Deus abençoe a todos nós
Somos um povo corrompido vivendo sob arma carregada
E não podemos ser combatidos
Não podemos ser superados
Não podemos ser dominados
Não podemos ser vencidos (2x)

Rihanna

                        Only Girl(In The World)

La la la la
La la la la
La la la la

I want you to love me
Like I'm a hot pie
Keep thinkin' of me
Doin' what you like
So boy forget about the world
Cuz it's gon' be me and you tonight
I wanna make your bed for ya
Then imma make you swallow your pride

[Chorus]
Want you to make me feel
Like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands
How to make you feel like a man

Want you to make me feel
Like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only one...

Want you to take me like a thief in the night
Hold me like a pillow, make me feel right
Baby I'll tell you all my secrets
That I'm keepin', you can come inside
And when you enter, you ain't leavin'
Be my prisoner for the night

[Chorus]
Want you to make me feel
Like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands
Like I'm the only one who knows your heart
Only one...

Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Oh make it last all night
Take me for a ride
Oh baby, take me high
Let me make you first
Make it last all night

[Chorus]
Want you to make me feel
Like I'm the only girl in the world
Like I'm the only one that you'll ever love
Like I'm the only one who knows your heart
Only girl in the world...
Like I'm the only one that's in command
Cuz I'm the only one who understands
How to make you feel like a man

Only girl in the world...
Girl in the world...
Only girl in the world...
Girl in the world...
                      
                      Única garota (no mundo)
La la la la
La la la la
La la la la

Quero que você me ame
Como se eu fosse um torta gostosa
Continue pensando em mim
Fazendo o que você quiser
Então, garoto, esqueça do mundo
Pois seremos apenas eu e você hoje à noite
Eu vou preparar a sua cama,
E depois vou fazer você engolir seu orgulho

[Refrão]
Quero que você me faça sentir
Como se eu fosse a única garota no mundo
Como se eu fosse a única que você amará
Como se eu fosse a única que conhece seu coração
Única garota no mundo...
Como se eu fosse a única no comando
Pois eu sou a única que entende
Como fazer você se sentir como um homem

Quero que você me faça sentir
Como se eu fosse a única garota no mundo
Como se eu fosse a única que você amará
Como se eu fosse a única que conhece seu coração
Única...

Quero que você me leve como um ladrão na noite
Me abrace como um travesseiro, faça eu me sentir bem
Baby, te contarei todos os segredos
Que estou guardando, você pode entrar
E quando você entrar, você não sairá
Será o meu prisioneiro da noite

[Refrão]
Quero que você me faça sentir
Como se eu fosse a única garota no mundo
Como se eu fosse a única que você amará
Como se eu fosse a única que conhece seu coração
Única garota no mundo...
Como se eu fosse a única no comando
Pois eu sou a única que entende
Como se eu fosse a única que entende seu coração
Única...

Leve-me para um passeio
Oh baby, me deixe louca
Deixe eu fazer de você o primeiro
E fazer durar a noite toda
Leve-me para um passeio
Oh baby, me deixe louca
Deixe eu fazer de você o primeiro
E fazer durar a noite toda

[Refrão]
Quero que você me faça sentir
Como se eu fosse a única garota no mundo
Como se eu fosse a única que você amará
Como se eu fosse a única que conhece seu coração
Única garota no mundo...
Como se eu fosse a única no comando
Pois eu sou a única que entende
Como fazer você se sentir como um homem

Única garota no mundo...
Garota no mundo...
Única garota no mundo...
Garota no mundo...
                        

sábado, 23 de outubro de 2010

Justin Bieber

                       Somebody To Love

Ohhhhh ohoooooo

For you I'd write a symphony!
I'd tell the violin
It's time to sink or swim
Watchn' it play for yaaaa!

For you I'd be
Wohaaa
But in a thousand miles just get you where you are
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one giving you all this attention
But Baby listen,

I just need somebody to love
I-I
I don't need too much
Just need somebody to love.
(just need somebody to love)

I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(I need somebody I-I need somebody
I need somebody I-I need somebody)

Everyday I bring the sun around,
I sleep away the clouds.
Smile for me (Smile for me)

I would take,
every second,
every single time spend it like my last dime.
Step to the beat of my heart.

I don't need a whole lot
But for you I need I
I'd rather give you the world
Or we can share mine!

I know I won't be the first one,
giving you all this attention.
Baby listen!

I just need somebody to love,
I don't need nothing else,
I promise girl I swear.
I just need somebody to love.

(Repeat 2)
I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

(Somebody to loooove, somebody to looove.)

I just need somebody to love.

And you can have it all,
anything you want.
I can bring you,
give you the finer things yeah!

But what I really want,
I can't find 'cause,
money can't find me
Somebody to love.

Ohhhhh Whoaaaa

Find me somebody to love oohhh.

I need somebody to love,
I-I don't need too much
Just somebody to love.
Somebody to love.

I don't need nothing else,
I promise girl I swear,
I just need somebody to love.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
I-I need somebody.

I need somebody,
I-I need somebody,
I need somebody,
(I swear I just need somebody to love)
I-I need somebody.

Oh Oh

I just need somebody to love.

Is she up there?
Is she up there?
Is she up there?
I just need somebody to love.

                       Alguem Para Amar 


Ohhhhh ohoooooo

Por você eu escreveria uma sinfonia!
Eu diria ao violino
Que é agora ou nunca
Vendo ele tocar para você!

Por você eu seguiria
Wohaaa
Mil milhas só pra chegar onde você está
Sigo o ritmo do meu coração

Não preciso de muito
Mas para você eu preciso
Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu

Eu sei que não serei o primeiro a lhe dar toda essa atenção
Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar
Eu, eu
Eu não preciso de muito
Só preciso de alguém para amar
(só preciso de alguém para amar)

Eu não preciso de nada mais
Juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém)

Todo dia eu faço o sol aparecer
Espanto as nuvens
Sorria para mim (sorria para mim)

Eu levaria
Cada segundo
Gastaria cada último momento como o último centavo
Sigo o ritmo do meu coração

Não preciso de muito
Mas para você eu preciso
Eu preferia lhe dar o mundo todo
Ou nós podemos dividir o meu

Eu sei que não serei o primeiro a lhe dar toda essa atenção
Mas, amor, ouça

Eu só preciso de alguém para amar
Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

(Repete 2)
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

(Alguém para amaaaar, alguém para amaaaaar)

Eu só preciso de alguém para amar

E você pode ter tudo
O que quiser
Eu posso lhe trazer
Lhe dar as coisas mais lindas

Mas o que eu realmente quero
Não consigo encontrar porque
O dinheiro não pode me encontrar
Alguém para amar

Ohhhhh Whoaaaa

Encontre-me alguém para amar oohhh

Eu preciso de alguém para amar
Eu, eu não preciso de muito
Só preciso de alguém para amar
Alguém para amar

Não preciso de nada mais
Eu juro, garota, juro mesmo
Eu só preciso de alguém para amar

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém

Eu preciso de alguém
Eu, eu preciso de alguém
Eu preciso de alguém
(Eu juro que só preciso de alguém para amar)
Eu, eu preciso de alguém

Oh, oh

Eu só preciso de alguém para amar

Ela está lá?
Ela está lá?
Ela está lá?
Eu só preciso de alguém para ama.

Katy Perry

                        California Gurls

[Snoop Dogg]
Greetings loved ones
Let's take a journey

[Katy Perry]
I know a place
Where the grass is really greener
Warm, wet and wild
There must be something in the water
Sippin' gin and juice
Laying underneath the palm trees (undone)
The boys
Break their necks
Tryna creep a little sneak peek (at us)

You could travel the world
But nothing comes close
To the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
We'll melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

Sex on the beach
We don't mind sand in our stilettos
We freak in my Jeep
Snoop Dogg on the stereo (oh,oh)

You could travel the world
But nothing comes close
To the golden coast
Once you party with us
You'll be falling in love
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
We'll melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
Tone Tanned
Fit and ready
Turn it up cause it's getting heavy
Wild, wild west coast
These are the girls I love the most
I mean the ones
I mean like she's the one
Kiss her
Touch her
Squeeze her

The girl's a freak
She drives a jeep
And lives on the beach
I'm okay
I won't play
I love the bay
Just like I love L.A
Venice beach
And Palm Springs
Summer time is everything

Home boys
Hanging out
All this ass
Hanging out
Bikinis, tankinis, martinis
No weenies
Just a king
and a queen
Katy my lady (Yeah)
You looking here baby (uh, huh)
I'm all up on you
'Cause you representing California
(ohhh yeahh)

[Katy Perry]
California girls
We're unforgettable
Daisy Dukes
Bikinis on top
Sun-kissed skin
So hot
We'll melt your popsicle
Oooooh Oh Oooooh

California girls
We're undeniable
Fine, fresh, fierce
We got it on lock
West coast represent
(West coast, west coast)
Now put your hands up
Oooooh Oh Oooooh

[Snoop Dogg]
(Californiaaa, Californiaaa)
California girls man
I wish they all could be
California girls
(Californiaaa)
I really wish
You all could be
California girls
(Californiaaa, yeah)
                     
                      Garotas da Califónia
[Snoop]
Olá, amados! Vamos fazer uma jornada.

[Katy]
Eu conheço um lugar
Onde a grama é realmente mais verde
Quente, molhada e selvagem
Deve ter algo na água

Bebendo Gin e suco
Deitadas debaixo das palmeiras (e pronto)
Os garotos quebram seus pescoços
Tentando dar uma espiadinha (em nós)

Você pode viajar o mundo
Mas nada chega perto da costa dourada
Uma vez que você festeja conosco
Você vai se apaixonar

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

Garotas da Califórnia,
somos inesquecíveis
Mini-Saias, biquínis no máximo
Pele beijada pelo Sol
Tão quente que vamos derreter seu "picolé"

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

Garotas de Califórnia,
Somos inegáveis
Ótimas, novas e poderosas - Tiramos de letra
Representantes da costa oeste
Botem suas mãos pra cima

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

SEXO (sexo) na praia
Nós temos areia em nossos saltos agulha
Nós surtamos no JEEP
Snoop Doggy (Dog) no Som

Você pode viajar o mundo
Mas nada chega perto da costa dourada
Uma vez que você festeja conosco
Você vai se apaixonar

Ah-ah-oh-oh-oh-ah-ah-ah-ah-ohhhh

Garotas da Califónia,
somos inesquecíveis
Mini-Saias, biquínis no máximo
Pele beijada pelo Sol
Tão quente que vamos derreter seu picolé

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

Garotas de Califórnia,
Somos inegáveis
Ótimas, novas e poderosas - Tiramos de letra
Representantes da costa oeste
Botem suas mãos pra cima

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

[Snoop]

Musculoso, bronzeado, em forma e pronto
Mostre-se porque está ficando pesado
Selvagem, selvagem Costa Oeste
Estas são as meninas que eu mais amo

Quer dizer, as únicas
Quero dizer, assim, ela é a única
Beijá-la, tocá-la, apertá-la, os ossos (uh)
As meninas, uma loucura
Ela dirige um jipe
E depois vai à praia
Eu estou bem, eu não vou brincar - baby te amar como eu amo LA (Los Angeles)
Venice Beach e Palm Springs,
Verão é tudo
Manos saindo
todas essas bundas saindo
biquínis e kinis, martinis, sem bebidas vagabundas, apenas um rei e uma rainha
Katy minha garota (Yeah?)
Olhe aqui baby (uh huh)
Estou as suas ordens, porque você representa a Califórnia

[Katy]
Oh-oo-oo-yeah

Garotas da Califónia,
somos inesquecíveis
Mini-Saias, biquínis no máximo
Pele beijada pelo Sol
Tão quente que vamos derreter seu picolé

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

Garotas de Califórnia,
Somos inegáveis
Ótimas, novas e poderosas - Tiramos de letra
Representantes da costa oeste
Botem suas mãos pra cima

Ah-ah-ah-oh-oh-oh-oh-ah-ah-ohhhh

Califórnia

Garotas da California, (Garotas da California, cara. Eu queria que todas pudessem ser Garotas da California)

Califórnia

Garotas da Califórnia

[Snoop]

Eu realmente gostaria que todas vocês pudessem ser garotas da Califórnia


                       

sexta-feira, 15 de outubro de 2010

Pink

                        Sober

I don't wanna be the girl who laughs the loudest
Or the girl who never wants to be alone
I don't wanna be there callin' at 4 o'clock in the morning
Cause I'm the only one you know in the world that won't be home

Aahh the sun is blinding
I stayed up again
Oohh, I am finding
That that's not the way I want my story to end

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
But why do I feel this party's over?
No pain
Inside
You're my protection
So how do I feel this good sober?

I don't wanna be the girl that has to fill the silence
The quiet scares me cause it screams the truth
Please don't tell me that we had that conversation
I won't remember, save your breath, 'cos what's the (use)?

Aahh, night is calling?
And it whispers to me softly come and play...
Aahh, I am falling
And If I let myself go I'm the only one to blame!

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
Why do I feel this party's over? (Oh who? Oh who? Oh)
No pain
Inside
You're like perfection
How do I feel this good sober?

Coming down, coming down, coming down
Spinning 'round, spinning 'round, spinning 'round
I'm looking for myself
Sober

Coming down, coming down, coming down
Spinning 'round, spinning 'round, spinning 'round
Looking for myself
Sober

When it's good, then it's good, it's so good till it goes bad
Till you're trying to find the you that you once had
I have heard myself cry, never again
Broken down in agony just trying to find a fit
Ooh... oh who ah

I'm safe
Up high
Nothing can touch me
Why do I feel this party's over? (Why do I feel this party's over?)
No pain
Inside
You're like perfection
How do I feel this good sober? (How do I feel this good sober?)
                     Sóbria
                   
Eu não quero ser a garota que ri mais alto
Ou a garota que nunca quer ficar só
Não quero ficar ligando às quatro horas da manhã
Pois sou a única que nunca está em casa

Ah-ah... o sol está me cegando
Virei a noite de novo
Oh-oh, estou descobrindo
que não quero que minha história termine assim

Estou segura
aqui em cima
Nada pode me atingir
Mas por que sinto que a festa acabou?
Não sinto dor
Aqui dentro
Você é minha proteção
Então como vou me sentir bem, estando sóbria?

Não quero ser aquela que vai preencher o silêncio...
O silêncio me assusta porque diz a verdade.
Por favor, não diga que tivemos aquela conversa
Não vou lembrar, poupe as palavras, não vai adiantar

Ah-ah... a noite está chamando
E ela me pede baixinho pra brincar com ela
Ah-ah... estou caindo
E se eu me entregar, serei a única culpada

Estou segura
Aqui em cima
Nada pode me atingir
Mas por que sinto que a festa acabou?
Não sinto dor
Aqui dentro
Você é a perfeição
Como vou me sentir bem, estando sóbria?

Descendo, descendo, descendo...
Girando, girando, girando...
Procuro por mim mesma estando
sóbria!

Descendo, descendo, descendo...
Girando, girando, girando...
Procuro por mim mesma
sóbria!

Quando a coisa tá boa... fica tão boa até que enjoa...
Até você encontrar o seu "eu" que já existiu.
Já me ouvi chorar, dizendo "nunca mais"
Angustiada, tentando encontrar um amigo...
Ooh... oh Como ah

Estou segura
Aqui em cima
Nada pode me atingir
Mas por que sinto que a festa acabou?
Não sinto dor
Aqui dentro
Você é a perfeição
Como vou me sentir bem, estando sóbria? (Como vou me sentir bem, estando sóbria?)
 

Lady GaGa

                        Alejandro

I know that we are young
And I know that you may love me
But I just can't be with you like this anymore...
Alejandro

O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh
O-oh

O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh

She's got both hands in her pocket (In her pocket)
And she won't look at you
She hides true love en su bolsillo
She's got a halo around her finger
Around you-aah

You know that I love you, boy
Hot like Mexico,
Rejoice!
At this point I've gotta choose
Nothing to lose

Don't call my name
Don't call my name
Alejandro

I'm not your babe
I'm not your babe
Fernando

Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Just smoke my cigarette and run

Don't call my name
Don't call my name
Roberto

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

Stop!
Please, just let me go
Alejandro,
Just let me go

She's not broken
She's just a baby
But her boyfriend's like her dad
Just like a dad

And all those flames that
Burned before him (Burned before him)
Now he's gotta firefight
Got-cool the bad

You know that I love you, boy
Hot like Mexico,
Rejoice!
At this point I've gotta choose
Nothing to lose

Don't call my name
Don't call my name
Alejandro

I'm not your babe
I'm not your babe
Fernando

Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Just smoke my cigarette and run

Don't call my name
Don't call my name
Roberto

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

Don't bother me
Don't bother me
Alejandro

Don't call my name
Don't call my name
Bye, Fernando

I'm not your babe
I'm not your babe
Alejandro

Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Fernando

Don't call my name
Don't call my name
Alejandro
(Alejandro)

I'm not your babe
I'm not your babe
Fernando
(Fernando)

Don't wanna kiss
Don't wanna touch
Just smoke my cigarette and run

Don't call my name
Don't call my name
Roberto

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-ro

(Don't call my name)
Alejandro
(Don't call my name)
Alejandro
(Alejandro)

(I'm not your babe)
Ale-Alejandro
(I'm not your babe)
Ale-Alejand-ro
(Fernando)

(Don't wanna kiss)
Alejandro
(Don't wanna touch)
Alejandro
(Just smoke my cigarette and run)

(Don't call my name)
Ale-Alejandro
(Don't call my name)
Ale-Alejand-ro
(Roberto)

Alejandro.
                        Alejandro

Eu sei que somos jovens
E eu sei que você pode me amar
Mas simplesmente não posso ficar com você desse jeito
Alejandro !

O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh
O-oh

O-o-o-o-o-o-oh
O-o-oh

Ela tem as duas mãos (tenho ambas as mãos) no bolso (no bolso)
E ela não vai olhar para você (não vai olhar para você, aah)
Ela esconde o verdadeiro amor (o amor verdadeiro oculta) em seu bolso (em seu bolso)
Ela tem um halo em torno de seu dedo
Em torno de você aah (-redondas aah você)

Você sabe que eu te amo, garoto (Apenas pare, Por favor, Deixe-me ir tão Alejandro, tão Deixe-me ir)
Quente como o México,
Alegrem-se!
Neste momento eu tenho que escolher
Nada a perder

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Alejandro
(Alejandro)

Eu não sou seu bebê
Eu não sou seu bebê
Fernando
(Fernando)

Não quero beijar
Não quero tocar
Só fumo cigarro e meu silêncio

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Roberto
(Roberto)

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

Pare!
Por favor, deixe-me ir
Alejandro,
Apenas me deixe ir

Ela não está quebrado (não quebrado)
Ela é apenas um bebê (Ela apenas um bebê)
Mas o namorado dela é como seu pai
Assim como um pai (-r, como um pai)

E todas aquelas chamas que chamas (-ose que)
Queimada antes dele (Queimados antes dele)
Agora ele tem tiroteio
Got-resfriar o mau (o mau-cool)

Você sabe que eu te amo, garoto
Quente como o México,
Alegrem-se!
Neste momento eu tenho que escolher
Nada a perder

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Alejandro
(Alejandro)

Eu não sou seu bebê
Eu não sou seu bebê
Fernando
(Fernando)

Não quero beijar
Não quero tocar
Só fumo cigarro e meu silêncio

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Roberto
(Roberto)

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

Não me incomoda
Não me incomoda
Alejandro

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Bye, Fernando

Eu não sou seu bebê
Eu não sou seu bebê
Alejandro

Não quero beijar
Não quero tocar
Fernando

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Alejandro
(Alejandro)

Eu não sou seu bebê
Eu não sou seu bebê
Fernando
(Fernando)

Não quero beijar
Não quero tocar
Só fumo cigarro e meu silêncio

Não chame o meu nome
Não chame o meu nome
Roberto

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

Alejandro
Alejandro

Ale-Alejandro
Ale-Alejand-e-ro

(Não chame o meu nome)
Alejandro
(Não chame o meu nome)
Alejandro
(Alejandro)

(Eu não sou seu bebê)
Alejandro Ale-
(Eu não sou seu bebê)
Ale-Alejand-e-ro
(Fernando)

(Não quero te beijar)
Alejandro
(Não quero tocar)
Alejandro
(Só fumo meu cigarro e silêncio)

(Não chame o meu nome)
Alejandro Ale-
(Não chame o meu nome)
Ale-Alejand-e-ro
(Roberto)

Alejandro.
                      

segunda-feira, 11 de outubro de 2010

Florence And The Machine

                       Dog Days Are Over

                
Happiness hit her like a train on a track
Coming towards her stuck still no turning back
She hid around corners and she hid under beds
She killed it with kisses and from it she fled
With every bubble she sank with her drink
And washed it away down the kitchen sink

The dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run

Run fast for your mother, run fast for your father
Run for your children, for your sisters and brothers
Leave all your loving, your loving behind
You cant carry it with you if you want to survive

The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come

And i never wanted anything from you
Except everything you had and what was left after that
too, oh
Happiness hit her like a bullet in the head
Struck from a great height by someone who should know
better than that

The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come

Run fast for your mother, run fast for your father
Run for your children, for your sisters and brothers
Leave all your loving, your loving behind
You cant carry it with you if you want to survive

The dog days are over
The dog days are done
Can you hear the horses?
'Cause here they come

The dog days are over
The dog days are done
The horses are coming
So you better run.
                        
                       Os dias de cão acabaram
                      
A felicidade a atingiu como um trem nos trilhos
Vindo em sua direção, parada, sem volta
Ela se escondeu pelos cantos e embaixo da cama
Matou-o com beijos e dele ela fugiu
Com cada bolha que ela afundou com sua bebida
E lavou pelo ralo da pia da cozinha

Os dias de cão acabaram
Os dias de cão passaram
Os cavalos estão vindo
Então é melhor você correr

Corra rápido para a sua mãe, corra rápido para o seu pai
Corra para os seus filhos, para os seus irmãos
Deixe todo o seu amor, o seu amor para trás
Você não pode levá-lo junto com você se quiser sobreviver

Os dias de cão acabaram
Os dias de cão passaram
Você ouve os cavalos?
Porque aqui vem eles

E eu nunca quis nada de você
Exceto tudo que você tinha e o que sobrou depois disso,
too, oh
A felicidade a atingiu como uma bala na cabeça
Surpreendida de uma grande altura por alguém que deveria saber melhor

Os dias de cão acabaram
Os dias de cão passaram
Você ouve os cavalos?
Porque aqui vem eles

Corra rápido para a sua mãe, corra rápido para o seu pai
Corra para os seus filhos, para os seus irmãos
Deixe todo o seu amor, o seu amor para trás
Você não pode levá-lo junto com você se quiser sobreviver

Os dias de cão acabaram
Os dias de cão passaram
Você ouve os cavalos?
Porque aqui vem eles

Os dias de cão acabaram
Os dias de cão passaram
Os cavalos estão vindo
Então é melhor você correr.
Cancelar

Coldplay

                        Violet Hill


it was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow, white snow
Clearly I remember
From the windows they were watching
While we froze down below
When the future's architectured
By a carnival of idiots on show
You'd better lie low
If you love me, won't you let me know?

Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And a fox became God
Priests clutched onto bibles
Hollowed out to fit their rifles
And a cross held aloft
Bury me in armour
When I'm dead and hit the ground
My nerves are poles that unfroze
And if you love me, won't you let me know?

I don't want to be a soldier
Who the captain of some sinking ship
Would stow, far below.
So if you love me, why'd you let me go?

I took my love down to violet hill
There we sat in snow
All that time she was silent still
Said if you love me, won't you let me know?
If you love me, won't you let me know.

                        Colina Violeta 


Foi um longo e escuro Dezembro
Dos telhados, eu me lembro
Estava nevando (tinha neve), neve branca.
Claramente, eu me lembro
Das janelas, eles estavam assistindo
Enquanto nós congelávamos no chão frio.
Quando o futuro é arquitetado
Por um carnaval de idiotas em amostra
Seria melhor você ficar quieto.
Se você me ama, não vai me deixar saber?

Foi um longo e escuro dezembro
Quando os bancos tornaram-se catedrais
e a raposa tornou-se Deus.
Padres agarraram-se às bíblias
E saíram para ajustar seus rifles.
E a cruz foi mantida no alto
Me enterrem com honra
quando meu corpo cair no chão.
E um amor de volta pra casa se desdobrará.
Se você me ama,não vai me deixar saber?

Eu não quero ser um soldado,
com um capitão de um navio náufrago
e com a neve muito distante.
Então, se você me ama, porque você me deixaria ir?

Eu levei meu amor para a colina violeta .
Lá nós nos sentamos na neve.
E todo esse tempo, ela continuou em silêncio.
Se você me ama, não vai me deixar saber?
Se você me ama, não vai me deixar saber?
                        

Paramore

                   Crushcrushcrush


I got a lot to say to you
Yeah! I got a lot to say
I notice your eyes are always glued to me
Keeping them here and it makes no sense at all

[Bridge:]
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
Your little spies
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
Your little spies
Crush... Crush.. Crush... Crush! Crush!
1, 2, 3, 4

[Chorus:]
Nothing compares to
A quiet evening alone
Just the one, two
I was just counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than, this

If you wanna play it like a game
Well come on, come on let's play
Cause I'd rather waste my life pretending
Than have to forget you for one whole minute

[Bridge]
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
Your little spies
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
Your little spies
Crush... Crush.. Crush... Crush! Crush!
1, 2, 3, 4

[Chorus]
Nothing compares to
A quiet evening alone
Just the one, two
i was just counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than, this

Rock and roll baby
Don't you know that
That we're all alone now
I need something to sing about
Rock and roll HEY!
Don't you know baby
We're all alone now
I need something to sing about
Rock and roll HEY!
Don't you know baby
We're all alone now
Gimme me something to sing about

[Chorus]
Nothing compares to
A quiet evening alone
Just the one, two
I was just counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than

Nothing compares to
A quiet evening alone
Just the one, two
I was just counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than, more than this.

                  Crushcrushcrush

 

Eu tenho muito a dizer pra você, yeah,
Eu tenho muito a dizer
Eu percebi que seus olhos estão sempre grudados em mim
Mantendo-os aqui e isso não faz sentido

[Ponte]
Eles taparam sua boca
Reescreveram a verdade com as mentiras deles
Seus pequenos espiões
Eles taparam sua boca
Reescreveram a verdade com as mentiras deles
Seus pequenos espiões
Paixão... Paixão... Paixão... Paixão!Paixão!
1,2,3,4

[Refrão]
Nada se compara a
uma tarde calma sozinhos
Apenas uma, duas,
Eu estava apenas contando que
Isso nunca acontece
Acho que estou sonhando de novo
Vamos ser mais do que , isso

Se você quer jogar isso como um jogo
Bom Vamos lá, vamos lá, vamos jogar
Porque eu prefiro desperdiçar minha vida fingindo
A ter que te esquecer por um minuto sequer

[Ponte]
Eles taparam sua boca
Reescreveram a verdade com as mentiras deles
Seus pequenos espiões
Eles taparam sua boca
Reescreveram a verdade com as mentiras deles
Seus pequenos espiões
Paixão... Paixão... Paixão... Paixão!Paixão!
1,2,3,4

[Refrão]
Nada se compara a
uma tarde calma sozinhos
Apenas uma, duas,
Eu estava apenas contando que
Isso nunca acontece
Acho que estou sonhando de novo
Vamos ser mais do que , isso

Rock and roll, baby
Você não sabe que
estamos sozinhos agora?
Eu preciso de algo para cantar
Rock and roll, hey !
Você não sabe que
estamos sozinhos agora?
Eu preciso de algo para cantar
Rock and roll, hey !
Você não sabe que
estamos sozinhos agora?
Dê-me algum tema para cantar

[Refrão]
Nada se compara a
uma tarde calma sozinhos
Apenas uma, duas,
Eu estava apenas contando que
Isso nunca acontece
Acho que estou sonhando de novo
Vamos ser mais do que isso

Nada se compara a
uma tarde calma sozinhos
Apenas uma, duas,
Eu estava apenas contando que
Isso nunca acontece
Acho que estou sonhando de novo
Vamos ser mais do que isso.

sábado, 9 de outubro de 2010

B.o.B feat. Hayley Williams

                       Airplanes

Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now

I could use a dream or a Jeanie or a wish
To go back to a place much simpler than this
'Cause after all the partyin' and smashin' and
crashin'

And all the glitz and glam and the fashion
And all the pandemonium and all the madness
There comes a time when you fade to the blackness
And when you're starin at the phone in your lap
And you hopin' but them people never call you back
But that's just how the story unfolds
You get another hand soon after you fold
And when your plans unravel in the sand
What would you wish for if you had one chance?
So airplane airplane sorry I'm late
I'm on my way so don't close that gate
If I don't make that then I'll switch my flight and
I'll be right back at it by the end of the night

Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now

Yeah somebody take me back to the days
Before this was a job before I got paid
Before it ever mattered what I had in my bank
Yeah back when I was trying to get into the subway
And back when I was rappin for the hell of it
But nowadays we rappin' to stay relevant
I'm guessing that if we could make some wishes out or
airplanes
Then maybe oh maybe I'd go back to the days
Before the politics that we call the rap game
And back when ain't nobody listened to my mix tape
And back before when I tried to cover up my slang
But this is for the Decatur what's up Bobby Ray
So can I get a wish to end the politics
And get back to the music that started this shit
So here I stand and then again I say
I'm hopin we can make some wishes outa airplanes

Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are
like shooting stars
I could really use a wish right now, a wish right
now, a wish right now (Repeat)

I could really use a wish right now
I could really use a wish right now
Like, like, like shootin stars
I could really use a wish right now
A wish a wish right now.
  
                       Avioes  

Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora
Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora

Seria bom um sonho, ou uma Jeanie, ou um pedido
Para voltar para um lugar muito mais simples que esse
Porque depois de tanta festa, muita zona e muita
bebedeira

Todo o brilho, glamour e moda
Todo o pandemônio e a loucura
Chega uma hora que tudo fica cinzento
E você fica olhando para o telefone no seu colo
Você espera, mas as pessoas nunca ligam de volta
É assim que a história se desenrola
Você consegue mais uma mão quando recua
E quando os seus planos fracassam na areia
Qual seria o seu pedido se pudesse fazer só um?
Então, avião, avião, sinto muito pelo atraso
Estou a caminho, não feche o portão
Se eu não conseguir, vou mudar meu vôo e
E estarei de volta no fim da noite

Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora
Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora

Alguém por favor me leve de volta aos dias
Antes de isso ser um emprego, antes de eu receber
Antes de importar o que tinha no meu banco
De volta à época em que eu tentava entrar no metrô
E quando eu fazia rap só por fazer
Mas hoje em dia fazemos rap pra ganhar atenção
Acho que se pudéssemos fazer alguns desejos ou usar
aviões
E aí talvez, talvez eu voltaria aos dias
Antes da política que chamamos de o jogo do rap
E na época em que ninguém ouvia as minhas músicas
E na época em que eu tentava esconder minhas gírias
Mas isso é para Decatur, e aí Bobby Ray
Então, posso fazer um pedido para dar fim à política?
E voltar à música que começou essa merda toda
Pois aqui estou e de novo eu digo
Espero que possamos fazer alguns pedidos do avião

Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora
Podemos fingir que os aviões na escuridão da noite
são como estrelas cadentes
Seria muito bom um pedido agora, um pedido
agora, um pedido agora. (Repete)

Seria muito bom um pedido agora
Seria muito bom um pedido agora
Tipo, tipo, tipo com uma estrela cadente
Seria muito bom um pedido agora
Um pedido, um pedido agora.
  

segunda-feira, 4 de outubro de 2010

Lady GaGa

                      Bad Romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Rama-ramama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Want your bad romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Rama-ramama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Want your bad romance

I want your ugly
I want your disease
I want your everything
As long as it's free
I want your love
Love, love, love I want your love

I want your drama
The touch of your hand
I want your leather-studded kiss in the sand
I want your love
Love, love, love I want your love
(Love, love, love I want your love)

You know that I want you
And you know that I need you
I want it bad, your bad romance

I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh--oh-oooh!)
I want your love and
All your lover's revenge
You and me could write a bad romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Rama-ramama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Want your bad romance

I want your horror
I want your design
'Cause you're a criminal
As long as your mine
I want your love
(Love, love, love I want your love)

I want your psycho
Your vertigo stick
Want you in my rear window
Baby your sick
I want your love
Love, love, love
I want your love
(Love, love, love I want your love)

You know that I want you
('Cause I'm a freak bitch baby!)
And you know that I need you
I want a bad, bad romance

I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
(Oh-oh-oh-oh-oooh!)
I want your love and
All your lover's revenge
You and me could write a bad romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Caught in a bad romance

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Rama-ramama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Want your bad romance

Walk, walk fashion baby
Work it
Move that bitch c-razy

Walk, walk fashion baby
Work it
Move that bitch c-razy

Walk, walk fashion baby
Work it
Move that bitch c-razy

Walk, walk passion baby
Work it
I'm a freak bitch, baby

I want your love
And I want your revenge
I want your love
I don't wanna be friends

J'veux ton amour
Et je veux ton revanche
J'veux ton amour
I don't wanna be friends
Oh-oh-oh-oh-oooh!
I don't wanna be friends
(Caught in a bad romance)
I don't wanna be friends
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Want your bad romance
(Caught in a bad romance)
Want your bad romance!

I want your love and
I want your revenge
You and me could write a bad romance
Oh-oh-oh-oh-oooh!
I want your love and
All your lovers' revenge
You and me could write a bad romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Want your bad romance
(Caught in a bad romance)
Want your bad romance

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Want your bad romance
(Caught in a bad romance)

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Rama-ramama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Want your bad romance.

                      Romance Ruim 

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-romama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Quero o seu romance ruim

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-romama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Quere o seu romance ruim

Eu quero a sua feiura
Eu quero a sua doença
Eu quero o seu tudo
Enquanto é de graça
Eu quero o seu amor
Amor, amor, amor, eu quero o seu amor

Eu quero o seu drama
O toque da sua mão
Eu quero um beijo seu couro cravejado na areia
Eu quero o seu amor
Amor, amor, amor, eu quero o seu amor
(amor, amor, amor, eu quero o seu amor)

Você sabe que eu quero você
E você sabe que eu preciso de você
Eu quero seu ruim, seu romance ruim

Eu quero o seu amor e
Eu quero sua vingança
Você e eu poderíamos escrever um romance ruim
(Oh-oh-oh--oh-oooh!)
Eu quero o seu amor e
A vingança da sua amante
Você e eu poderíamos escrever um romance ruim

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-roaama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Quero o seu romance ruim

Eu quero o seu horror
Eu quero o seu estilo
Porque você é um criminoso
Enquanto você for meu
Eu quero o seu amor
(Amor, amor, amor, eu quero o seu amor)

Eu quero sua insanidade
Sua vara vertiginosa
Quero você na minha janela traseira
Baby você doente
Eu quero o seu amor
Amor, amor, amor
Eu quero o seu amor
(Amor, amor, amor, eu quero o seu amor)

Você sabe que eu quero você
(Porque eu sou uma vadia livre, baby!)
E você sabe que eu preciso de você
Eu quero um ruim, romance ruim

Eu quero o seu amor e
Eu quero sua vingança
Nós poderíamos escrever um romance ruim
(Oh-oh-oh--oh-oooh!)
Eu quero o seu amor
E a vingança da sua amante
Você e eu poderiamos escrever um romance ruim

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Presa em um romance ruim

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-romama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Quero o seu romance ruim

Ande, ande na moda baby
Vamos!
Deixe a vadia louca

Ande, ande na moda baby
Vamos!
Deixe a vadia louca

Ande, ande na moda baby
Vamos!
Deixe a vadia louca

Ande, ande paixão baby
Vamos!
Eu sou uma vadia diferente, baby

Eu quero seu amor
E eu quero a sua vingança
Eu quero o seu amor
Eu não quero que ser amigos

Eu quero seu amor
E eu quero a sua vingança
Eu quero o seu amor
Eu não quero que sejamos amigos
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Eu não quero que sejamos amigos
(Presa em um romance ruim)
Eu não quero que sejamos amigos
Oh-oh-oh-oh-oooh!
Quero o seu romance ruim
(Presa em um romance ruim)
Quero o seu romance ruim!

Eu quero o seu amor
Eu quero sua vingança
Você e eu poderíamos escrever um romance ruim
Oh-oh-oh--oh-oooh!
Eu quero o seu amor
E a vingança da sua amante
Você e eu poderíamos escrever um romance ruim

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Quero o seu romance ruim
(Presa em um romance ruim)
Quero o seu romance ruim

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh!
Quero o seu romance ruim
(Presa em um romance ruim)

Rah-rah-ah-ah-ah-ah!
Roma-romama-ah
GaGa-ooh-la-la!
Quero o seu romance ruim.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...